Ejemplos de uso de "machte" en alemán con traducción al francés

<>
Es machte ihr eine Mordsangst. Ça lui a fait une peur bleue.
Der Brief machte sie traurig. La lettre la rendit triste.
Er machte einen schweren Fehler. Il a fait une erreur grave.
Er machte uns ganz schön viel Ärger. Il nous a donné du fil à retordre.
Die Prüfung, die er letzte Woche machte, war sehr schwer. L'examen qu'il a passé la semaine dernière était très difficile.
Er machte dich mit mir bekannt, erinnerst du dich nicht? Il nous a présentés, tu ne te rappelles pas ?
Das machte ihm eine Heidenangst. Ça lui a fait une peur bleue.
Die Neuigkeit machte sie traurig. La nouvelle l'a rendue triste.
Er machte mir ein Kompliment. Il m'a fait un compliment.
Er machte monatelang fast nichts. Il ne fit presque rien durant des mois.
Die Nachricht machte sie sehr traurig. La nouvelle l'a rendue très triste.
Der Lastwagen machte einen scharfen Linksschwenk. Le camion a fait un virage à gauche en épingle.
Er machte eine ungeduldige Geste. Il fit un geste d'impatience.
Der Junge machte seine Eltern glücklich. Le garçon rendait ses parents heureux.
Ich machte Ann zu meiner Sekretärin. J'ai fait d'Anne ma secrétaire.
Er machte zweimal denselben Fehler. Il fit la même erreur par 2 fois.
Diese Nachricht zu hören machte sie glücklich. D'entendre cette nouvelle la rendit heureuse.
Der Lastwagen machte einen scharfen Rechtsschwenk. Le camion a fait un virage à droite en épingle.
Sie machte es mit Leichtigkeit. Elle le fit facilement.
Kate warf Chris einen Blick zu und ignorierte ihn dann, was ihn unglücklich machte. Kate jeta un coup d'oeil à Chris puis l'ignora, ce qui le rendit malheureux.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.