Verwendungsbeispiele von "rannte" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Ich rannte wie der Blitz. J'ai couru à la vitesse de l'éclair.
Ich rannte um mein Leben. Je courus pour sauver ma vie.
Ich rannte, um pünktlich zu sein. J'ai couru pour être à l'heure.
Ein Junge rannte auf mich zu. Un garçon vint en courant vers moi.
Ein Hund rannte einer Katze hinterher. Un chien courait après un chat.
Er rannte so schnell er konnte. Il courut aussi vite qu'il put.
Er rannte schneller als sein Bruder. Il courait plus vite que son frère.
Ich rannte so schnell ich konnte. Je courus aussi vite que je pouvais.
Er rannte so schnell wie er konnte. Il courut aussi vite qu'il pouvait.
Der Hund rannte hinter dem Kaninchen her. Le chien courait après le lapin.
Er rannte vorbei, ohne sie zu bemerken. Il courut à côté, sans la remarquer.
Mein kleiner Bruder rannte splitternackt durchs Wohnzimmer. Mon petit frère courut complètement nu à travers le salon.
Er rannte so schnell, dass er außer Atem war. Il courait si vite qu'il était hors d'haleine.
Er rannte auf mich zu, so schnell er konnte. Il courut vers moi du plus vite qu'il put.
So schnell wie er rannte, war er sicherlich gedopt. Il a assurément pris des produits dopants pour arriver à courir aussi vite.
Ich rannte so schnell ich konnte, um sie einzuholen. J'ai couru aussi vite que j'ai pu pour la rattraper.
In dem Moment, als er mich sah, rannte er weg. Au moment où il me vit, il s'enfuit en courant.
Ich rannte zur Schule, aber die Glocke hatte schon geläutet. Je courus à l'école, mais la cloche avait déjà retenti.
Indem er schnell rannte, holte er die Verspätung wieder auf. En courant vite, il a rattrapé son retard.
Sie rannte mir hinterher und ihre Haare flogen im Wind. Elle courut après moi, ses cheveux volant au vent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!