Ejemplos de uso de "sagen" en alemán con traducción al francés

<>
Kannst du das nocheinmal sagen? Pourrais-tu répéter cela ?
Du kannst "Du" zu mir sagen. Tu peux me tutoyer.
Bitte sagen Sie mir Ihren Namen. S’il vous plaît, pouvez-vous me donner votre nom ?
Hast du noch etwas zu sagen? As-tu quelque chose à ajouter ?
Sagen Sie das bitte noch einmal! Redites-le encore une fois, je vous prie !
Kinder und Narren sagen die Wahrheit La vérité sort de la bouche des enfants
Wer A sagt, muss auch B sagen Quand le vin est tiré, il faut le boire
Können Sie mir bitte die Uhrzeit sagen? Pouvez-vous me donner l'heure ?
Können Sie mir bitte Ihren Namen nochmal sagen? Pouvez-vous s'il vous plait me répéter votre nom ?
Um es offen zu sagen, ich hasse ihn. À franchement parler, je le déteste.
Es ist wirklich oberflächlich, so etwas zu sagen. Ça manque vraiment de profondeur.
Ich werde dir Bescheid sagen, wenn sie ankommt. Je t'avertirai quand elle arrivera.
Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute Il est toujours congé pour les paresseux
Die Ärzte sagen, ich habe gute Chancen auf Heilung. Les médecins déclarent que j'ai de bonnes chances de guérison.
Könntest du noch einmal sagen, welche Schule du besucht hast? Pourrais-tu me redire quelle école tu as fréquentée ?
Können Sie mir sagen, wie ich zur amerikanischen Botschaft komme? Pourriez-vous m'indiquer comment me rendre à l'ambassade des États-Unis ?
Mein Abendessen ist gerade wieder hochgekommen, um hallo zu sagen. Le dîner vient de me remonter faire coucou.
Es lässt sich zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht mit Sicherheit sagen. À l'heure actuelle, on ne peut pas l'affirmer avec certitude.
Ich bedaure sagen zu müssen, dass ich nicht kommen kann. J'ai le regret d'annoncer que je ne peux pas venir.
Könntest du noch einmal sagen, wie oft du schon hier warst? Pourrais-tu me redire combien de fois tu as déjà été ici ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.