Verwendungsbeispiele von "schlechtes" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Es war ein schlechtes Konzert. C'était un mauvais concert.
Ein schlechtes Gewissen löst nichts. La mauvaise conscience ne résout rien.
Du hast ein schlechtes Beispiel abgegeben. Tu as donné un mauvais exemple.
Das ist ein sehr schlechtes Vorzeichen. Voilà un très mauvais signe avant-coureur.
Er rechtfertigte sich für sein schlechtes Benehmen. Il se justifia de son mauvais comportement.
Ich habe als Ausgleich ein schlechtes Gewissen. En compensation, j'ai mauvaise conscience.
Seine Faulheit war ein schlechtes Vorzeichen für die Zukunft. Sa paresse était un mauvais présage pour l'avenir.
Glück ist einfach eine gute Gesundheit und ein schlechtes Gewissen. Le bonheur, c'est simplement une bonne santé et une mauvaise conscience.
Ich bin erleichtert, dass Sie mein schlechtes Englisch verstehen konnten. J'étais soulagé que vous ayez pu comprendre mon mauvais anglais.
Für Appetit, für Hunger und Not gibt es nirgends schlechtes Brot Le bon appétit et la faim, ne trouvent jamais mauvais pain
Es ist leichter, ein schlechtes Gedicht zu schreiben, als ein gutes zu verstehen. Il est plus facile d'écrire un mauvais poème que d'en comprendre un bon.
Ich bin schlecht beim Sport. Je suis mauvais en sport.
Einem faulen Arbeiter ist jede Hacke zu schlecht Méchant ouvrier jamais ne trouvera bons outils
In Chemie ist er schlecht. Il est mauvais en chimie.
In jedem Land gibt es eine Meile schlechten Weges En tout pays il y a une lieue de méchant chemin
Rauchen ist schlecht für dich. Fumer est mauvais pour toi.
Heute ist das Wetter schlecht. Le temps est mauvais aujourd'hui.
Das ist schlecht fürs Herz. C'est mauvais pour le cœur.
Er will schlechte Erinnerungen ausradieren. Il souhaite effacer de mauvais souvenirs.
Das ist keine schlechte Idee. Ce n'est pas une mauvaise idée.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!