Verwendungsbeispiele von "schwierige" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Griechisch ist eine schwierige Sprache. Le grec est une langue difficile.
Wir hatten eine schwierige Zeit. Nous traversâmes une période difficile.
Er löste das schwierige Problem. Il résolut le difficile problème.
Stell nicht so schwierige Fragen. Ne pose pas de questions si difficiles.
Das ist eine schwierige Frage. C'est une question difficile.
Stell mir nicht eine so schwierige Frage. Ne me pose pas une question si difficile.
Er hat das schwierige Problem leicht gelöst. Il a résolu facilement le problème difficile.
Ich will sie diese schwierige Arbeit machen lassen. Je veux lui faire faire ce travail difficile.
Mein Vorgesetzter hat diese schwierige Aufgabe mir zugeteilt. Mon supérieur m'a assigné cette tâche difficile.
In Gesetzestexten werden häufig schwierige Wörter und Ausdrücke verwendet. Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux.
Wenn dich deine schwierige Wohnungssuche in die Verzweiflung treibt, dann denk an die Wohnungsmarktsituation in Paris, das wird dich aufheitern. Si ta difficile recherche de logement te jette dans le désespoir, alors pense à la situation du marché du logement à Paris, ça te remontera.
Es ist eine schwierige Aufgabe, dem ausländischen Leser die Geschichte der Parteienkämpfe während der Chosun-Dynastie auch in kultureller Hinsicht verständlich zu machen. C'est une tâche difficile que de restituer au lecteur étranger, l'histoire des luttes de pouvoir durant la dynastie Joseon, également dans une perspective culturelle.
Zuerst sah alles schwierig aus. Au début, tout semblait difficile.
Es ist schwierig, Leuten beizubringen, was sie nicht lernen wollen. Il est ardu d'enseigner aux gens ce qu'ils ne veulent pas apprendre.
Es ist schwierig, ihn zufriedenzustellen. Il est difficile à contenter.
Englisch zu beherrschen ist schwierig. Maîtriser l'anglais est difficile.
Ich fand den Test schwierig. J'ai trouvé ce test difficile.
Ist Englisch schwieriger als Japanisch? L'anglais est-il plus difficile que le japonais ?
Er wurde schwierig, Bisons zu finden. Il devint difficile de trouver des bisons.
Ich fand es schwierig, sie zufriedenzustellen. Je trouvai difficile de la satisfaire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!