Ejemplos de uso de "sich als trugbild erweisen" en alemán con traducción al francés

<>
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Sie verkleidete sich als er. Elle se déguisa en lui.
Er verkleidete sich als Frau. Il s'habillait en femme.
Seine Worte erwiesen sich als wahr. Ses paroles s'avérèrent.
Er betrachtet sich als Sittenwächter. Il se considère gardien des normes morales.
Er hat sich als Frau verkleidet. Il s'est déguisé en femme.
Wir hielten es für eine Abkürzung, doch es stellte sich als Umweg heraus. Nous pensions que c'était un raccourci mais ça se révéla être un détour.
Der Mann stellte sich als Privatdetektiv heraus. L'homme s'avéra être un détective privé.
Meine Arbeitssuche stellt sich als eher mühsam heraus. Ich habe keine Beziehungen. Ma recherche d'emploi s'avère plutôt rude. Je n'ai aucune relation.
Das stellte sich als wahr heraus. Ça se révéla vrai.
Das Gerücht hat sich als wahr herausgestellt. La rumeur s'est avérée vraie.
Es stellte sich als wahr heraus. Il se trouva que c'était vrai.
Er schien über jeden Verdacht erhaben zu sein, doch am Ende stellte er sich als der Schuldige heraus. Il semblait être au-dessus de tout soupçon, pourtant, à la fin, il s'avéra être le coupable.
Das, was er sagte, stellte sich als Lüge heraus. Ce qu'il disait s'est avéré être un mensonge.
Das erwies sich als richtig. Ça se révéla vrai.
Was sie gesagt hatte, stellte sich als falsch heraus. Ce qu'elle avait dit se révéla faux.
Der schmutzige Junge entpuppte sich als verkleideter Prinz. Le garçon pouilleux se révéla être un prince déguisé.
Die Nachricht erwies sich als falsch. La nouvelle se révéla fausse.
Hanako stellte sich als eine überraschend nette Person heraus. Hanako s'avéra être une personne étonnamment sympathique.
Er hat sich als Apotheker niedergelassen. Il s'est installé comme pharmacien.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.