Exemples d’usage de "sich amüsieren" en allemand avec traduction en français

<>
Ich habe mich sehr amüsiert. Je me suis beaucoup amusé.
Ich hoffe, du amüsierst dich gut. J'espère que tu t'amuses bien.
Hast du dich gestern gut amüsiert? T'es-tu bien amusé hier ?
Wir haben uns beim Picknick amüsiert. Nous nous sommes bien amusés au pique-nique.
Haben Sie sich gestern gut amüsiert? Vous êtes-vous bien amusée hier ?
Vier Jungen amüsierten sich beim Kartenspiel. Quatre garçons se sont amusés en jouant aux cartes.
Vier Jungen amüsierten sich beim Kartenspiel. Quatre garçons se sont amusés en jouant aux cartes.
Amüsiert euch gut, Kinder, während ich weg bin; geht spazieren oder bleibt vor dem Haus, ganz wie ihr wollt. Amusez-vous pendant mon absence, mes enfants ; promenez-vous, ou restez devant la maison, comme vous voudrez.
Haben Sie sich gestern gut amüsiert? Vous êtes-vous bien amusée hier ?
Amüsieren Sie sich gut? Vous divertissez-vous bien ?
Es bleibt mir noch so viel Zeit, um mich zu amüsieren. Je dispose d'encore beaucoup de temps pour m'amuser.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Sie amüsieren sich. Ils s'amusent.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Wir sind nicht hier, um zu spielen und um uns zu amüsieren. Nous ne sommes pas ici pour jouer et nous amuser.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Sie scheinen sich zu amüsieren. Ils semblent s'amuser.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !