Ejemplos del uso de "sich außer funktion setzen" en alemán

<>
Er nötigte sie, sich zu setzen. Il la contraignit à s'asseoir.
Auf die mageren Pferde setzen sich die Fliegen Aux chevaux maigres vont le mouches
Die Menschen in der Welt setzen sich immer für mehr Freiheit und Gleichheit ein. Les gens dans le monde se battent toujours pour plus de liberté et d'égalité.
Setzen Sie sich, bitte. Asseyez-vous s'il vous plaît.
Bitte setzen Sie sich per Mail in Verbindung. Veuillez me contacter par courriel.
Bitte setzen Sie sich. Veuillez vous asseoir.
Bitte setzen Sie sich doch. Asseyez-vous, s'il vous plaît.
Liest du etwas außer der Bibel? Lis-tu quelque chose à part la Bible ?
Das Ziel der Optimierung ist das Auffinden eines Extremums einer Funktion. Le but de l'optimisation est de trouver un extremum d'une fonction.
Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen. Je vais m'asseoir sur le banc là-bas, près du lampadaire.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Ich wollte gerade außer Haus gehen, als Tom anrief. Je partais de chez moi quand Tom me téléphona.
Jede differenzierbare Funktion ist stetig. Toute fonction dérivable est continue.
Darf ich mich an Ihren Tisch setzen? Puis-je m'asseoir à votre table ?
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Sie trug nichts außer ihrer Unterwäsche. Elle ne portait rien d'autre que ses sous-vêtements.
Aber deine Funktion ist nicht Lipschitz-stetig! Mais ta fonction n'est pas lipschitzienne !
Gott kümmert sich um den Wind, aber der Mensch muss die Segel setzen. Dieu fournit le vent, mais l'homme doit hisser les voiles.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
In dieser Welt kann nichts als sicher angesehen werden außer dem Tod und den Steuern. Dans ce monde, rien ne peut être considéré comme certain, sauf la mort et les impôts.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.