Beispiele für die Verwendung von "sich mit ansehen" im Deutschen
Sie hatte nicht die Absicht, sich mit ihm zu streiten.
Elle n'avait pas l'intention de se disputer avec lui.
Sich mit einem lieben Wesen auszutauschen ist für uns, Rudeltiere, die wir sind, immer beruhigend.
Échanger avec un être cher est toujours apaisant pour les animaux sociaux que nous sommes.
Er tröstete sich mit dem Gedanken, dass es schlimmer hätte sein können.
Il se consola avec la pensée que ça aurait pu être pire.
Sie einigten sich mit den Gewerkschaftsvertretern.
Ils se mirent d'accord avec les représentants des syndicats.
Er hat sich mit einem Messer die linke Hand verletzt.
Il s'est blessé la main gauche avec un couteau.
Er traf sich mit seinem Freund, während er im Meer badete.
Il rencontra son ami en se baignant dans la mer.
Um den Lärm nicht zu hören, hielt sie sich mit beiden Händen die Ohren zu.
Elle tint ses deux mains sur ses oreilles pour ne pas entendre le bruit.
Die Tagesordnung ist ein Dokument, welches im Einzelnen angibt, welche Themen man diskutieren und in welcher Reihenfolge man sich mit ihnen auseinander setzen wird.
L'ordre du jour est un document, qui indique en détail quels thèmes on va discuter et dans quel ordre on va les traiter.
Spezialisten, die sich mit dem Tibetischen Totenbuch auskennen, sind in Deutschland dünn gesät.
Les spécialistes qui connaissent le livre des morts tibétain ne courent pas les rues en Allemagne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung