Beispiele für die Verwendung von "sich sehr gut gefallen" im Deutschen

<>
Trotz des Regens hat mir die Reise im Großen und Ganzen sehr gut gefallen. Malgré la pluie, ce voyage m'a, dans l'ensemble, beaucoup plu.
Es hat mir sehr gut gefallen Ça m'a beaucoup plu
Sie liest gerne und interessiert sich sehr für Literatur. Elle lit volontiers et s'intéresse beaucoup à la littérature.
Diese Krawatte steht dir sehr gut. Cette cravate te va très bien.
Schall bewegt sich sehr schnell. Le son se déplace très rapidement.
Er sieht trotz seiner Brille nicht sehr gut. Il ne voit pas très bien malgré ses lunettes.
Sein Aussehen hat sich sehr verändert. Son apparence a beaucoup changé.
Er spielt sehr gut Geige. Il joue très bien du violon.
Das Wetter ändert sich sehr oft zu dieser Jahreszeit. Le temps change très souvent à cette période de l'année.
Ich verstehe mich sehr gut mit meiner Stiefmutter. Je m'entends très bien avec ma belle-mère.
Er fühlt sich sehr glücklich. Il se sent très heureux.
Es gefällt mir sehr gut. Ça me plaît beaucoup.
Für Politik interessiert sie sich sehr. Elle s'intéresse beaucoup à la politique.
Ich glaube, dein Gehirn ist gerade nicht sehr gut mit Sauerstoff versorgt. Je pense que ton cerveau ne doit être bien oxygéné en ce moment.
Ken und sein Bruder sehen sich sehr ähnlich. Ken et son frère se ressemblent beaucoup.
Sie kann sehr gut singen. Elle sait fort bien chanter.
Sie interessiert sich sehr für ihren Haushalt. Elle s'intéresse beaucoup à son ménage.
Meine Mutter spricht nicht sehr gut Englisch. Ma maman ne parle pas très bien anglais.
Sie hat sich sehr verändert, seitdem ich sie das letzte Mal gesehen habe. Elle a beaucoup changé depuis que je l'avais vue la dernière fois.
Er ist nicht sehr gut in Mathematik. Il n'est pas très bon en mathématiques.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.