Ejemplos del uso de "sich vergleichen" en alemán

<>
Ich vergleiche mich nicht mit ihm. Je ne me compare pas à lui.
Verglichen mit Paris ist London groß. Londres est grand, comparé à Paris.
Verglichen mit deinem Auto, ist meins klein. Comparée à ta voiture, la mienne est petite.
Unsere Probleme sind nichts, verglichen mit ihren. Nos problèmes ne sont rien comparés aux siens.
Verglichen mit seinen Problemen, sind unsere nichts. Nos problèmes ne sont rien comparés aux siens.
Meine Füße sind klein verglichen mit deinen. Mes pieds sont petits comparés aux tiens.
Ich werde oft mit meinen Brüdern verglichen. Je suis souvent comparé à mes frères.
Man vergleicht das Leben oft mit einer Reise. La vie est souvent comparée à un voyage.
Verglichen mit meinen Gastgebern war ich ein Zwerg. Comparé à mes hôtes, j'étais un nain.
Ein Buch kann mit einem Freund verglichen werden. Un livre peut être comparé à un ami.
Sie unterhielten sich wie alte Freunde. Ils s'entretinrent comme de vieux amis.
Die New Yoker Fifth Avenue kann man mit dem Ginza-Viertel vergleichen. La cinquième avenue de New-York est comparable au quartier de Ginza.
Schau mal, was sich draußen tut. Regarde ce qui se passe dehors.
Dichter vergleichen oft den Tod mit dem Schlaf. Les poètes comparent souvent la mort avec le sommeil.
Leider hat er sich bei dem Unfall das Bein gebrochen. Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident.
Vergleichen Sie die Übersetzung und das Original noch einmal. Comparez encore une fois la traduction et l'original.
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Son grand frère et lui se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Vergleichen Sie die Übersetzung mit dem Original. Comparez la traduction à l'original.
Sein Zustand befindet sich zwischen Hammer und Amboss. Sa situation est entre le marteau et l'enclume.
Versuchen wir, seine Werke mit ihren zu vergleichen. Essayons de comparer son œuvre avec les leurs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.