Ejemplos del uso de "verlässt" en alemán con traducción "quitter"

<>
Tom verlässt Kobe morgen früh. Tom quitte Kobe demain matin.
Wer das Spiel verlässt, verliert es Qui quitte la partie, la perd
Du verlässt Japan nicht für immer, oder? Tu ne quittes pas le Japon pour toujours, si ?
Ich hatte Angst, dass du mich verlässt. J'avais peur que tu me quittes.
Es ist schade, dass du Japan verlässt. C'est dommage que tu quittes le Japon.
Mein Freund verlässt die Wohnung nie ohne Zigaretten. Mon petit ami ne quitte jamais l'appartement sans cigarettes.
Es ist schade, dass der Lehrer unsere Schule verlässt. C'est dommage que le professeur quitte notre école.
Versichere dich, dass deine Haustiere genug Nahrung haben, bevor du das Haus verlässt. Avant de quitter la maison, assure-toi que tes animaux de compagnie ont assez de nourriture.
Jim hat gestern Paris verlassen. Jim a quitté Paris hier.
Er wird Japan im April verlassen. Il quittera le Japon en avril.
Wir verlassen das Land für immer. Nous quittons ce pays pour toujours.
Ihr dürft das Zimmer nicht verlassen. Vous ne devez pas quitter cette pièce.
Er hat beschlossen, die Truppe verlassen. Il a décidé de quitter la troupe.
Ich werde Japan morgen früh verlassen. Je quitte le Japon demain matin.
Er hat gerade das Haus verlassen. Il vient de quitter la maison.
Sie dürfen das Zimmer nicht verlassen. Vous ne devez pas quitter cette pièce.
Der Zug hatte den Bahnhof verlassen. Le train avait quitté la gare.
Sie hat das Büro schon verlassen. Elle a déjà quitté le bureau.
Du kannst den Raum jetzt verlassen. Tu peux quitter la pièce, maintenant.
Sie wird das Spital bald verlassen. Elle quittera bientôt l'hôpital.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.