Ejemplos del uso de "quittera" en francés

<>
Traducciones: todos85 verlassen84 aufgeben1
Elle quittera bientôt l'hôpital. Sie wird das Spital bald verlassen.
Il quittera le Japon en avril. Er wird Japan im April verlassen.
Tom quitte Kobe demain matin. Tom verlässt Kobe morgen früh.
Politicien, c'est un emploi de merde, mais bizarrement, aucun ne veut jamais le quitter. Apparemment, c'est trop bandant. Politiker ist ein Scheiß-Job, aber seltsamerweise will ihn nie jemand aufgeben. Scheinbar ist er zu erregend.
Jim a quitté Paris hier. Jim hat gestern Paris verlassen.
Il vient de quitter la maison. Er hat gerade das Haus verlassen.
Tu peux quitter la pièce, maintenant. Du kannst den Raum jetzt verlassen.
Il quitta le Japon pour toujours. Er verließ Japan für immer.
Qui quitte la partie, la perd Wer das Spiel verlässt, verliert es
Je quitte le Japon demain matin. Ich werde Japan morgen früh verlassen.
Nous quittons ce pays pour toujours. Wir verlassen das Land für immer.
Il semble avoir quitté le pays. Er scheint das Land verlassen zu haben.
Le train avait quitté la gare. Der Zug hatte den Bahnhof verlassen.
Elle a déjà quitté le bureau. Sie hat das Büro schon verlassen.
Vous ne devez pas quitter cette pièce. Sie dürfen das Zimmer nicht verlassen.
Il a décidé de quitter la troupe. Er hat beschlossen, die Truppe verlassen.
Tu ne dois pas quitter cette pièce. Du darfst das Zimmer nicht verlassen.
Elle quitta sa chambre en quatrième vitesse. Sie verließ Hals über Kopf ihr Zimmer.
L'homme quitta le restaurant sans payer. Der Mann verließ das Restaurant, ohne zu zahlen.
Elle quitta la pièce sans prendre congé. Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.