Ejemplos del uso de "wenn" en alemán con traducción "lorsque"

<>
Wenn Wasser friert, wird es Eis. Lorsque l'eau gèle, elle se transforme en glace.
Wenn Gerüchte alt werden, werden sie Mythos. Lorsque les rumeurs vieillissent, elles deviennent des mythes.
Steht auf, wenn ich mit euch rede! Levez-vous lorsque je vous parle !
Gib Acht, wenn du die Straße überquerst. Fais attention lorsque tu traverses la rue.
Wenn ich zubeiße, tut dieser Zahn weh. Lorsque je mords, cette dent me fait mal.
Ergreifen Sie diese Vorsichtsmaßnahmen, wenn das Hochwasser steigt. Prenez ces précautions lorsque la crue monte.
Wenn ich traurig bin, unterstützen mich meine Freunde. Lorsque je suis triste, mes amis me soutiennent.
Stehen Sie auf, wenn ich mit Ihnen rede! Levez-vous lorsque je vous parle !
Wenn der Herbst naht, werden die Nächte länger. Lorsque s'approche l'automne, les nuits rallongent.
Wünsch dir etwas, wenn du eine Sternschnuppe siehst. Fais un vœu lorsque tu vois une étoile filante.
Was hilft aller Sonnenaufgang, wenn wir nicht aufstehen? À quoi sert tout lever de soleil lorsque nous ne nous levons pas ?
Sei vorsichtig, wenn du eine vielbefahrene Straße überquerst! Sois prudent, lorsque tu traverses une rue très fréquentée.
Verbessere mich bitte, wenn meine Aussprache falsch ist. Corrige-moi, je te prie, lorsque ma prononciation est erronée.
Ich kriege Gänsehaut, wenn ich einen Horrorfilm schaue. J'ai la chair de poule lorsque je regarde un film d'horreur.
Die Schüler stehen auf, wenn ihr Lehrer eintritt. Les élèves se lèvent lorsque leur professeur entre.
Was willst du machen, wenn du erwachsen bist? Que veux-tu faire lorsque tu seras grand ?
Ich glaube es erst, wenn ich es sehe. J'y croirai lorsque je le verrai.
Langweilt ihr euch nicht, wenn ihr allein seid? Ne vous ennuyez-vous pas, lorsque vous êtes seuls ?
Heben Sie die Hand, wenn ich Ihren Namen aufrufe. Levez votre main lorsque j'appelle votre nom.
Niemals sind wir so verletzlich, wie wenn wir lieben. Nous ne sommes jamais autant susceptibles que lorsque nous aimons.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.