Ejemplos del uso de "zu herzen" en alemán
Er nahm sich die Vorwürfe sehr zu Herzen, obwohl sie unberechtigt waren.
Il prit les reproches très à cœur, bien qu'ils fussent injustifiés.
Er hielt eine kleine Ansprache aus dem Stegreif, ohne jede Vorbereitung, und er gewann die Herzen seiner Zuhörer.
Il prononça une petite allocution, au pied levé, sans aucune préparation, et il emporta les cœurs de ses auditeurs.
Hast du etwas auf dem Herzen, das du loswerden willst? Du kannst es mir ruhig sagen.
Y a-t-il quelque chose que tu as sur le cœur à décharger ? Allons, tu peux me le dire.
Sie behielt die Erinnerung an ihren Mann in ihrem Herzen.
Elle conservait le souvenir de son mari dans le cœur.
Es gibt eine Intelligenz der Hand und sie kommuniziert direkt mit dem Herzen.
Il existe une intelligence de la main, et elle communique directement avec le cœur.
Sprich nicht so leichtfertig von einem treuen Herzen, das ganz dir ergeben ist.
Ne parle pas si inconsidérément d'un cœur fidèle qui est tout à toi.
Das Wasser haftet nicht an den Bergen; die Rache nicht an einem großen Herzen.
La vengeance ne s'attache pas davantage à un grand cœur que l'eau à la montagne.
Ich danke allen von Herzen für die wunderschöne Überraschung am Samstagabend.
Je remercie tout le monde du fond du cœur pour la magnifique surprise de samedi soir.
Man sieht nur mit dem Herzen gut. Das Wesentliche ist für die Augen unsichtbar.
On ne voit bien qu'avec le cœur. L'essentiel est invisible aux yeux.
Himmel und Hölle existieren im Herzen des Menschen.
Le paradis et l'enfer existent dans le cœur des hommes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad