Verwendungsbeispiele von "zu trinken" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Könnte ich etwas zu trinken haben? Pourrais-je avoir quelque chose à boire ?
Erlauben Sie mir, Ihnen etwas zu trinken zu holen. Laissez-moi aller vous chercher quelque chose à boire.
Geben Sie mir etwas zu trinken? Me donnerez-vous quelque chose à boire ?
Sie müssen aufhören zu trinken. Vous devez vous arrêter de boire.
Nachts geht er aus, um ein Gläschen zu trinken. La nuit il sort, pour boire un coup.
Bevor ich alt genug war Alkohol zu trinken, fand ich Familienfeiern unerträglich. Avant que je ne sois assez vieux pour boire de l'alcool, je trouvais les fêtes familiales insupportables.
Eine nüchterne Betrachtung der Welt veranlasst uns, ein Glas Wodka zu trinken. Une considération à jeun du monde nous amène à boire un verre de vodka.
Ich hätte gern etwas zu trinken. J'aimerais avoir quelque chose à boire.
Ich hätte gern was zu trinken. J'aimerais bien quelque chose à boire.
Im Sommer ist es notwendig, viel Wasser zu trinken, wenn man schwitzt. En été, il est essentiel de boire beaucoup d'eau lorsque l'on transpire.
Ich möchte etwas Warmes zu trinken. Je voudrais boire quelque chose de chaud.
Ich will etwas warmes zu Trinken. Je veux une boisson chaude.
Man gab ihm zu trinken. On lui a donné à boire.
Ich habe aufgehört zu rauchen und zu trinken. J'ai arrêté de fumer et de boire.
Ich habe keine Lust, heute Abend Bier zu trinken. Je n'ai pas envie de bière ce soir.
Ich will etwas zu trinken. Je veux boire quelque chose.
Möchtest du noch etwas zu trinken haben? Désires-tu encore quelque chose à boire ?
Sie baten mich um etwas zu trinken. Ils me demandèrent quelque chose à boire.
Ich will nichts zu trinken. Je ne veux rien à boire.
Er verspricht, nicht mehr zu trinken. Il promet de ne plus boire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!