Verwendungsbeispiele von "Kriege" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Wir haben drei Kriege erlebt. We have seen three wars.
Morgen kriege ich ein Geschenk Tomorrow I get a present
Geschickte Diplomatie trägt dazu bei, Kriege zu abzuwenden. Skillful diplomacy helps to avert war.
Ich kriege Gänsehaut, wenn ich einen Horrorfilm schaue. I get goose bumps when I see a horror movie.
Mögen andere Kriege führen. Du, glückliches Österreich, heirate. Let others wage wars, you, fortunate Austria, marry.
Wir hoffen zutiefst, dass es zu keinem weiteren Kriege kommen wird. We really hope another war will not break out.
Tom glaubt, dass der Tag kommen wird, an dem es keine Kriege mehr gibt. Tom believes the day will come when there will be no more wars.
Ich bin gegen den Krieg. I'm against the war.
Ich krieg den Deckel nicht ab. I cannot get the lid off.
Er wurde im Krieg getötet. He was killed in the war.
Wo kriegen wir die Lehrbücher her? Where do we get the textbooks?
Der Krieg betrifft uns alle. War concerns us all.
Wo kann ich ein Taxi kriegen? Where can I get a taxi?
Die Menschen fürchten den Krieg. The people fear war.
Ich konnte keine konkrete Antwort von ihm kriegen. I couldn't get a definite answer from him.
Er wurde im Krieg verwundet. He was wounded in the war.
Sei brav, und du wirst etwas Schönes kriegen. Behave yourself, and you'll get something nice.
Unser Sohn starb im Krieg. Our son died in the war.
Hast du dieses Semester vor, einen Job zu kriegen? Are you going to get a job this semester?
Der Krieg brach 1941 aus. War broke out in 1941.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!