Exemples d’usage de "Zweites Deutsches Fernsehen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Ein seltsames deutsches Wort ist "entfernen", denn die Vorsilbe "ent-" bedeutet, dass man etwas fortnimmt, in diesem Fall also die Ferne fortnimmt, sich also nähert, was aber das genaue Gegenteil der wirklichen Bedeutung von "entfernen" ist. A curious German word is "entfernen" (to put some distance between), because the prefix "ent-" means to take something away, in this case the distance, but taking away the distance would mean to bring it closer which is the exact opposite of what the word "entfernen" means.
Waren Sie das gestern Abend im Fernsehen? Was that you on TV last night?
Das wird kein zweites Mal passieren. It won't happen again.
Kann jemand mir ein gutes einsprachiges deutsches Wörterbuch empfehlen? Can anyone recommend me a good monolingual German dictionary?
Das Fußballspiel wurde live im Fernsehen übertragen. The football match was broadcasted live on television.
Sie versuchte ein zweites Mal hochzuspringen. She tried to jump up a second time.
In Japan denkt man im allgemeinen, dass deutsches Leitungswasser nicht zum Trinken geeignet ist, aber das ist falsch. In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
Viele Leute bestehen auf der Ansicht, dass das Fernsehen mehr Schaden anrichtet, als es Gutes tut. Some people insist that television does more harm than good.
London ist ihr zweites Zuhause. London is their second home.
Du darfst nach dem Abendessen fernsehen. You can watch TV after supper.
Frau Smith brachte ihr zweites Kind zur Welt. Mrs. Smith gave birth to her second child.
Sie sieht sich am liebsten Tennisspiele im Fernsehen an. She loves watching tennis matches on TV.
Christoph Columbus aß einst versehentlich einen Seeigel. Dann tat er es ein zweites Mal, absichtlich. Christopher Columbus once accidentally ate a sea urchin. Then, he did it a second time... intentionally.
Tom wird fernsehen, wenn du ihn jetzt besuchst. Tom will be watching television if you visit him now.
Jener Ort ist es wert, ein zweites Mal besucht zu werden. That place is worth visiting twice.
Wir kommen ohne Fernsehen aus, nicht wahr. We can do without a television, can't we?
Niemand, der je Christoph Columbus "Chris" nannte, lebte lang genug um es ein zweites Mal zu tun. No one has ever called Christopher Columbus "Chris" and lived to do it a second time.
Glauben Sie, dass Fernsehen schlecht für Kinder ist? Do you think television does children harm?
Mach es ein zweites Mal. Do it a second time.
Er hat den ganzen Tag Fernsehen geguckt. He was watching television all day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !