Exemples d'utilisation de "angelegenheiten" en allemand

<>
Generell mag ich Leute lieber, die solche Angelegenheiten direkt mit den Betroffenen regeln. As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved.
Steck deine Nase nicht in meine Angelegenheiten. Don't stick your nose into my personal affairs.
Misch dich nicht in die Angelegenheiten anderer Leute. Don't pry into the affairs of others.
Bitte misch dich nicht in meine Angelegenheiten ein. Don't interfere in my affairs.
Du hast kein Recht, dich in die Angelegenheiten anderer Leute einzumischen. You have no right to interfere in other people's affairs.
Kein Land sollte sich in die inneren Angelegenheiten eines anderen Landes einmischen. No country should interfere in another country's internal affairs.
Bob sagte Jane, sie solle sich nicht in seine privaten Angelegenheiten einmischen. Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
Wie seht ihr diese Angelegenheit? How do you view this matter?
Es war eine seltsame Angelegenheit. It was a strange affair.
Das ist nicht meine Angelegenheit. It's no concern of mine.
Wie sehen Sie diese Angelegenheit? How do you view this matter?
Sie werden die Angelegenheit untersuchen. They are going to investigate the affair.
Wie siehst du diese Angelegenheit? How do you view this matter?
Es war eine fürchterliche Angelegenheit. It was a terrible affair.
Heiraten ist eine ernste Angelegenheit. Marriage is a serious matter.
Das ist meine eigene Angelegenheit. That is my own affair.
Das ist eine äußerst ernste Angelegenheit. This is a matter of the utmost gravity.
Das ist wirklich eine sehr seltsame Angelegenheit. This is really a very strange affair.
Kelly brachte Licht in die Angelegenheit. Kelly brought the matter to light.
Bezüglich dieser Angelegenheit hatte ich vieles anzumerken. I had a lot to say in relation to that affair.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !