Exemplos de uso de "frei lassen" em alemão

<>
Alle Geiseln wurden unverletzt freigelassen. All the hostages were released unharmed.
Diese Gefangenen wurden gestern freigelassen. Those prisoners were set free yesterday.
Die Geiseln werden freigelassen werden. The hostages will be released.
Der König befahl, den Gefangenen freizulassen. The king ordered that the prisoner should be set free.
Das Mädchen ließ den Vogel frei. The girl let the bird loose.
Es ist grausam von ihnen, einen Jungen so hart arbeiten zu lassen. It is cruel of them to make the boy work so hard.
Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen mit Pulver und Blei - Die Gedanken sind frei! No man can know them, no hunter can shoot them, with powder and lead - Thoughts are free!
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. You should get your car fixed.
Entschuldigung, ist dieser Platz noch frei? Excuse me, is this seat taken?
Um abzunehmen habe ich damit angefangen das Mittagessen ausfallen zu lassen. I have started skipping lunch with a view to losing weight.
Ich nehme mir ein paar Tage frei. I am taking a couple of days off.
Lassen wir sie doch allein. Let's leave her alone.
Wahrscheinlich ist keine Sprache völlig frei von Lehnwörtern. In all probability, no language is completely free of borrowed words.
Bitte lassen Sie meinen Arm los. Please let go of my arm.
Tom nimmt nächste Woche ein paar Tage frei. Tom is taking a couple of days off next week.
Lassen wir das. Let's drop the subject.
Das Mittelalter gab die Bühne frei für die Renaissance. The Medieval Era gave way to the Renaissance.
Wann haben Sie sich das letzte Mal die Haare schneiden lassen? When was the last time you had your hair cut?
Jeder hat das Recht, am kulturellen Leben der Gemeinschaft frei teilzunehmen, sich an den Künsten zu erfreuen und am wissenschaftlichen Fortschritt und dessen Errungenschaften teilzuhaben. Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.
Du musst dein Zimmer aufgeräumt lassen. You must keep your room tidy.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.