Ejemplos del uso de "ganz" en alemán con traducción "quite"

<>
Ich verstehe Sie nicht ganz I don't quite understand you.
Die Wohnungssituation schien ganz hoffnungslos. The housing situation seemed quite hopeless.
Das Stadion war ganz still. The stadium was quite still.
Die Äpfel sind nicht ganz reif. The apples are not quite ripe.
Ich kann es nicht ganz verstehen. I cannot quite understand it.
Das ist ganz nach meinem Geschmack. That's quite to my taste.
Nicht ganz das, was ich will. Not quite what I want.
Ich bin ganz zufrieden mit dir. I am quite pleased with you.
Du hast dich ganz schön verändert. You have changed quite a lot.
Das ist nicht ganz der Fall That's not quite the case
Sie hat sich ganz abscheulich betragen. She behaved quite abominably.
Er machte uns ganz schön viel Ärger. He gave us quite a lot of trouble.
Ich bin nicht ganz auf dem Damm. I am not feeling quite up to par.
Dies ist nicht ganz was ich suche This isn't quite what I'm looking for
Ich bin ganz außer mir über die Sache I'm quite put out about the matter
Er schien nicht ganz bei Sinnen zu sein He didn't seem to be quite all here
Es ist ganz natürlich, dass sie ärgerlich ist. It is quite natural for her to get angry.
Verzeihen Sie; ich habe Ihren Namen nicht ganz verstanden. I beg your pardon; I didn't quite catch your name.
Ich habe nicht ganz begriffen, was er gesagt hat. I didn't quite make out what he said.
Dank deiner Hilfe konnte ich das Buch ganz gut verstehen. Thanks to your help, I could understand the book quite well.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.