Verwendungsbeispiele von "kannte" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Sie kannte auch viele Lieder. She knew a lot of songs, too.
Da sie seine Adresse nicht kannte, schrieb sie ihm nicht. Not knowing his address, she didn't write to him.
Im Dorf kannte ihn jeder. Everybody in the village knew him.
Ich kannte sie schon zehn Jahre als ich sie heiratete. I had known her for ten years when I married her.
Ich kannte dieses Lied nicht. I didn't know that song.
Tom kannte ihre Namen nicht. Tom did not know their names.
Tom kannte diese Frau überhaupt nicht. Tom didn't know that woman at all.
Ich kannte diese Frau überhaupt nicht. I didn't know that woman at all.
Tom kannte diese Frau gar nicht. Tom didn't know that woman at all.
Ich kannte die Frau überhaupt nicht. I didn't know the woman at all.
Es scheint, dass niemand die Wahrheit kannte. It seems that no one knew the truth.
Sie kannte weder seine Anschrift noch seine Rufnummer. She knew neither his address nor his phone number.
Sie kannte weder seine Adresse noch seine Telefonnummer. She knew neither his address nor his phone number.
Er wurde von jedem den er kannte geliebt. He was loved by everyone that knew him.
Sie ist das langweiligste Mädchen, das ich je kannte. She is the most boring girl I ever knew.
Als ich zur Oberschule ging, kannte ich viele Witze. When I was at highschool, I knew a lot of jokes.
Vorgestern hast du alle beeindruckt, aber ich kannte dich schon. The day before yesterday you impressed everyone, but I already knew you.
Alle kannten ihre wahren Gefühle. Everybody knew her true feelings.
Ich kenne ihn schon lange. I've known him for a long time.
Ich kenne keine der Personen auf dem Bild. I don't recognize any of the people in the picture.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!