Exemples d’usage de "kennen lernen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous44 meet31 get to know13
Menschen, denen wir in Büchern begegnen, können uns Freude bereiten, da sie unseren Freunden im realen Leben ähneln, oder weil wir sie als Fremde mit Vergnügen kennen lernen. The people we meet in books can delight us either because they resemble the friends we hold dear in real life, or because they are unfamiliar people that we are pleased to get to know.
Hast du sie schon kennengelernt? Have you already met her?
Wo hast du sie kennengelernt? Where did you get to know her?
Hast du ihn schon kennengelernt? Have you already met him?
Wie hast du sie kennengelernt? How did you get to know her?
Wir haben uns schon kennengelernt We have already met
Wo habt ihr sie kennengelernt? Where did you get to know her?
Ich freue mich, Sie kennenzulernen I am pleased to meet you
Wo haben Sie sie kennengelernt? Where did you get to know her?
Es freut mich, Sie kennenzulernen. I am delighted to meet you.
Wie hast du Mary kennengelernt? How did you get to know Mary?
Wie habt ihr beiden euch kennengelernt? How did you two meet?
Wie hast du ihn kennengelernt? How did you get to know him?
Ich habe sie im Winter kennengelernt. I met her in the winter.
Ich möchte dich besser kennenlernen. I want to get to know you better.
Es freut mich, Dich kennenzulernen, Ken. Nice to meet you, Ken.
Ich habe sie RICHTIG gut kennengelernt. I got to know her REAL well.
Ich habe ihn vor drei Jahren kennengelernt. I first met him three years ago.
Ich habe ihn als Student kennengelernt. I got to know him when I was a student.
Es ist mir ein Vergnügen, Sie kennenzulernen It's a pleasure to meet you
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !