Ejemplos del uso de "sehr" en alemán con traducción "much"

<>
Kartoffelchips sind nicht sehr nahrhaft. There isn't much nutrition in potato chips.
Ich bin Ihnen sehr verbunden. I am much obliged to you.
Gib nicht so sehr damit an. Don't boast too much about that.
Ich mag Kaffee nicht allzu sehr. I don't care much for coffee.
Diese Neuigkeit hat uns sehr überrascht. The news surprised us much.
Ihr strengt euch nicht sehr an. You don't exert yourself much.
Du strengst dich nicht sehr an. You don't exert yourself much.
Er interessiert sich nicht sehr für Baseball. He doesn't care much for baseball.
Ich war von seiner Geschichte sehr beeindruckt. I was much impressed by his story.
Verlasse dich nicht so sehr auf deine Eltern. Don't depend on your parents too much.
Es ist sehr wichtig, dass ihr mehr Gemüse esst. It's essential that you eat more vegetables.
Es ist sehr wichtig, dass Sie mehr Gemüse essen. It's essential that you eat more vegetables.
Es ist sehr wichtig, dass du mehr Gemüse isst. It's essential that you eat more vegetables.
Die Bidet-Toilette hat sich außerhalb Japans nicht sehr verbreitet. The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
So sehr ich Dich auch mag, ich werde Dich nicht heiraten. Much as I like you, I will not marry you.
Da ich tief geschlafen habe, geht es mir wieder sehr gut. A sound sleep made me feel much better.
Gibt es irgendein anderes Land, das so sehr den Patriotismus anfacht wie Amerika? Does any other country fan the flames of patriotism as much as America?
Der Weg, der den Berg überquert, war eng, und dazu noch sehr steil. The road across the mountain was narrow, and what's more, it was a steep slope.
Ich kann sagen, dass du eine Tochter bist, die sehr für deine Eltern sorgst. I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.
So sehr ich mich auch bemüht habe — ich habe es noch nie geschafft, den Endgegner zu besiegen. As much as I tried, I never managed to beat the final boss.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.