Exemples d'utilisation de "sich Brot verdienen" en allemand

<>
Ich muss mir selbst mein Brot verdienen. I've got to earn my own living.
Die Siedler ernährten sich von Brot und Wasser. The settlers subsisted on bread and water.
Der Mann aß Brot. The man ate bread.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Blondinen verdienen 7% mehr als Frauen mit anderen Haarfarben. Blondes earn 7% more than women with any other hair color.
Er bäckt Brot in einem sehr alten Ofen. He bakes bread in a very old oven.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Sie wollten Geld verdienen. They wanted to earn money.
Könntest du bitte etwas Brot kaufen? Will you buy me some bread, please?
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Es war nicht einfach, viel Geld in kurzer Zeit zu verdienen. It was not easy to get a lot of money in a short time.
Was ziehen Sie vor, Reis oder Brot? Which do you prefer, rice or bread?
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Ich bin das Fliegende Spaghettimonster. Du sollst vor Mir nichts mit anderen Monstern haben. (Hinterher ist OK; schütz dich einfach.) Das einzige Monster, das Großschreibung verdient, bin Ich! Andere Monster sind falsche Monster und verdienen keine Großschreibung. I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization.
Die Anzahl an Japanern, die von Brot leben, hat zugenommen. The number of Japanese who live on bread has increased.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Ich habe mir sagen lassen, Englisch sei wie gemacht zum Geld verdienen, Französisch für die Liebe und Spanisch, um Gott anzubeten. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Bitte schneiden Sie den Laib Brot für mich. Please slice a loaf of bread for me.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Die beiden verspürten das dringende Bedürfnis, einen Lebensunterhalt zu verdienen. The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !