Exemples d'utilisation de "sich machen" en allemand

<>
Traductions: tous258 make oneself258
Er beherrscht die Kunst, sich Freunde zu machen. He knows the art of making friends.
Er hat sich entschieden, ein Auslandsstudium zu machen. He made up his mind to study abroad.
Er strengte sich sehr an, um Karriere zu machen. He made great efforts to succeed in life.
Ich mache zu viele Fehler. I am making too many mistakes.
Schokolade wird aus Kakaobohnen gemacht. Chocolate is made from cocoa beans.
Das habe ich selbst gemacht This is of my own making
Computer haben rasante Fortschritte gemacht. Computers have made rapid progress.
Ich habe John glücklich gemacht. I made John happy.
Butter wird aus Rahm gemacht. Butter is made from cream.
Käse wird aus Milch gemacht. Cheese is made from milk.
Brot wird aus Mehl gemacht. Bread is made from flour.
Ich habe sie wütend gemacht. I made her angry.
Er hat sie glücklich gemacht. He made her happy.
Es wurde ein Fehler gemacht. An error was made.
Wer hat diesen Kuchen gemacht? Who made this cake?
Ich habe ein Papierflugzeug gemacht. I made a paper plane.
Kumi hat eine Schachtel gemacht. Kumi made a box.
Mehl wird aus Weizen gemacht. Flour is made from wheat.
Bourbon wird aus Mais gemacht. Bourbon is made from corn.
Sie hat ihn glücklich gemacht. She made him happy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !