Exemples d’usage de "sich recht haben" en allemand avec traduction en anglais

<>
Er könnte recht gehabt haben. He may have been right.
Er mag recht gehabt haben. He may have been right.
Wir kamen zu dem Schluss, dass er Recht gehabt hatte. We came to the conclusion that he had been right.
Es hat sich herausgestellt, dass ich recht hatte. It turned out that I was right.
Ich vermute, dass Sie Recht haben. I guess you are right.
Ich denke du könntest Recht haben. You could be right, I suppose.
Damit könntest du recht haben. You may be right about that.
Sie sollten das Recht haben, selbst zu entscheiden. They should have the right to decide for themselves.
Das bedeutet natürlich nicht, dass sie recht haben. That, of course, does not mean that they are right.
Du könntest recht haben. You may be right.
Sie sollte das Recht haben, selbst zu entscheiden. She should have the right to decide for herself.
Er sollte das Recht haben, selbst zu entscheiden. He should have the right to decide for himself.
Du scheinst recht zu haben. It looks as if you're right.
Sie scheinen recht zu haben. It looks as if you're right.
Ihr scheint recht zu haben. It looks as if you're right.
Stimmt es, dass Sie sich ein Haus in London gekauft haben? Is it true that you bought a house in London?
Sie haben sich schnell an die Veränderung angepasst. They adapted themselves to the change quickly.
Sie haben sich zugenickt. They nodded to each other.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht. Those cowards ran away soon.
Sie haben sich nach sieben Jahren Ehe getrennt. They broke up after 7 years of marriage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !