Verwendungsbeispiele von "wie immer" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Diese Schauspielerin ist schön wie immer. That actress is as beautiful as ever.
Sie sind zu spät, wie immer. They're late, as usual.
Keiko zeigte uns wie immer ein hübsches Lächeln. As always, Keiko showed us a pleasant smile.
Er ist wie immer wohl auf. He is as healthy as ever.
Hallo Paul. Bist du beschäftigt wie immer? Hi, Paul. Busy as usual?
Wie immer konnte ich nur hoffen die Polizei hält mich nicht an. As always, I could only hope the police wouldn't stop me.
Sie lernt so fleißig wie immer. She studies as hard as ever.
Er legte den Schlüssel wie immer auf den Schreibtisch. He put the key on the desk as usual.
Mein Vater ist so beschäftigt wie immer. My father is as busy as ever.
Er hat wie immer angefangen, über seine Ideale zu reden. He started talking about his ideals as usual.
Das gleiche wie immer. Same as usual.
Wie immer kam Mike an diesem Nachmittag zu spät zur Sitzung. As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.
Er scheint so beschäftigt wie immer zu sein. He seems as busy as ever.
Kann jemand erklären, wie es immer wieder dazu kommt? Can someone explain how this always happens?
Wie auch immer, du wirst es nie herausfinden. Whatever happens, you're never going to find out.
Wie auch immer, wir besprechen es morgen. Anyway, we'll talk it over tomorrow.
Wie es auch immer war, sie kam jedenfalls All the same she came
Wenn die Wehen so schmerzhaft wären, wie die Leute immer sagen, hätte jeder nur ein Kind! If labor pains would hurt so much as people say, everyone would only have one child!
Sein Zimmer ist immer wie aus dem Ei gepellt. He always keeps his room as neat as a pin.
Er brummt immer wie ein Bär. He always grumbles like a bear.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!