Usage examples of "zum letzten Mal" in German with translation to English

<>
Ich habe sie zum letzten Mal gesehen. I saw her for the last time.
Am 21. Juni 1974 hat José mit Liliana zum letzten Mal gefrühstückt. On June 21st, 1974, José had breakfast with Liliana for the last time.
Am 21. Juni 1974 hat José zum letzten Mal mit Liliana gefrühstückt. On June 21st, 1974, José had breakfast with Liliana for the last time.
Wann hast du ihn zum letzten Mal gesehen? When did you see him last?
Wann haben Sie zum letzten Mal Ihre Nägel geschnitten? When was the last time you cut your nails?
Erinnerst du dich, wann ich dich zum letzten Mal gesehen habe? Do you remember when I saw you last?
Ich sagte ihr zum letzten Mal, dass ich nicht mit ihr einkaufen gehen würde. I told her once and for all that I wouldn't go shopping with her.
Er hat sich sehr verändert seit dem letzten Mal. He changed a lot since the last time.
Sie hat den gleichen Fehler wie beim letzten Mal gemacht. She has made the same mistake as last time.
Sie kam im letzten Jahr das erste Mal in Kontakt mit der japanischen Kultur. She first came into contact with Japanese culture last year.
Hör mal auf damit! Stop that!
Es war letzten Monat sehr kalt. It was very cold last month.
Ich will mal mit ihm über meine Zukunft reden. I want to have a talk with him about my future.
Tom und Jane haben letzten Monat geheiratet. Tom and Jane got married last month.
Wann haben Sie das letzte Mal Arbeiter eingestellt? When was the last time you recruited workers?
Im letzten Jahrhundert gab es viele Revolutionen, aber vielleicht war keine so bedeutend, wie die Revolution der Lebenszeit. There have been many revolutions over the last century, but perhaps none as significant as the longevity revolution.
Australien ist ungefähr zwanzig mal so groß wie Japan. Australia is about twenty times as large as Japan.
Es ist viel Wasser den Rhein hinunter geflossen seit unserem letzten Treffen. It's been ages since we last met.
Sind Sie in Ihrem Land schon mal im Zoo gewesen? Have you visited a zoo in your country?
Wir sind im letzten Herbst nach New York gezogen. We moved to New York last fall.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!