Ejemplos del uso de "Blairs" en alemán con traducción "блэр"

<>
Traducciones: todos254 блэр253 otras traducciones1
Vier grundlegende Fakten bestimmen Blairs Rolle: Роль Блэра определяют четыре основных факта:
Sollte dies Blairs Kalkül sein, liegt er falsch. Если расчеты Блэра основаны на этом предположении, то он ошибается.
Demnach unterstützten nur 24% der Gesamtwählerschaft Blairs Partei. То есть только 24% избирателей поддержало партию Блэра.
Blairs Regierung hofft möglicherweise, durch äußere Ereignisse gerettet zu werden. Возможно, правительство Блэра надеется, что спасение придет благодаря определенным событиям во внешнем мире.
Gordon Brown will offensichtlich Tony Blairs Nachfolge als britischer Premierminister antreten. То, что Гордон Браун хочет сменить Тони Блэра в должности британского премьер-министра, очевидно.
Schlussendlich könnten diese Stolpersteine auch zum Scheitern von Blairs Mission führen. В конечном счете, эти препятствия могут привести к провалу задачи Блэра.
Kurzum, Blairs Regierung verströmt eine Aura der Dubiosität und der Vetternwirtschaft. Короче говоря, от правительства Блэра попахивает аморальностью и кумовством.
Sogar Tony Blairs "dammbruchartige" Mehrheit in Großbritanniens Unterhaus steht auf wackeligem Füßen: Даже "подавляющее" большинство Тони Блэра в Британской палате общин покоится на шатком основании.
Geheimdienstinformationen (so wird behauptet) wurden von Blairs Mitarbeitern in unzulässiger Weise aufgeblasen. Досье разведывательных служб (как утверждается) были "сфабрикованы" подчиненными Блэра.
Der schlimmste Teil von Blairs Vermächtnis ist natürlich der Krieg im Irak. Самое худшее в наследии Блэра - это, конечно, война в Ираке.
Blairs Euroskeptizismus ist insofern verständlich, als er mit der britischen Befindlichkeit übereinstimmt. Евроскептицизм Блэра понятен, поскольку он соответствует настроениям британцев.
Von jedem anderen kommend, könnte Blairs Vorschlag, die GAP zu überdenken, vernünftig erscheinen; Если бы предложение Блэра - пересмотреть единую сельскохозяйственную политику - прозвучало от кого-либо другого, оно могло бы показаться разумным;
Das ist ein guter Anfang, vor allem wenn Blairs Politik auch anderswo kopiert wird. Это хорошее начало, особенно если примеру правительства Блэра последуют и другие страны.
Tatsächlich klingen die Reformankündigungen Blairs zunehmend wie leere Versprechungen, da das scheinbar Unvermeidliche eingetreten ist: Действительно, объявленные Блэром реформы всё больше походят на пустые обещания, потому что случилось, похоже, неизбежное:
Das einzige, was er nicht tun darf, ist, zu versprechen, dass er Blairs Politik fortführt. Одно, что он не может сделать - это пообещать продолжать политику Блэра.
Doch trotz des wirtschaftlichen Erfolges wurde immer deutlicher, dass Blairs Zeit sich ihrem Ende näherte. И все же несмотря на экономический успех, стало все более очевидно, что время Блэра подходит к концу.
Labour war erfolgreich, weil Tony Blairs Labour fest verwurzelte linke Dogmen über Bord geworfen hat. Лейбористы добились успеха, потому что Тони Блэр отбросил укоренившиеся "левые" догмы.
Doch war Großbritanniens militärischer Beitrag zum Krieg nicht unentbehrlich, also musste Bush Blairs Rat keine Beachtung schenken. Но военный вклад Великобритании в военные действия был необязательным, так что Бушу не надо было принимать во внимание совет Блэра.
Oder nehmen wir Tony Blairs "Erdrutschsieg" 2001, als Labour 40% der Stimmen bei einer Wahlbeteiligung von 60% gewann. Или рассмотрите "решительную победу" Тони Блэра в 2001 г., когда лейбористская партия набрала 40% голосов при общем количестве проголосовавших 60%.
Blairs Erbe hat Brown in ein verwirrendes Schwanken zwischen Großbritanniens transatlantischer Tradition und seinen europäischen Beziehungen verfallen lassen. Наследие Блэра повергло Брауна в беспорядочное колебание между трансатлантической традицией Беликобритании и ее европейскими связями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.