Verwendungsbeispiele von "Depressionen" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ich konnte die Depressionen wegblasen. Выйти из депрессии.
Wir sehen hier Fibromyalgie, HIV, ALS, Depressionen. Вы можете видеть данные по фибромиалгии, ВИЧ, ALS, депрессии.
Auch in den Entwicklungsländern sind Depressionen eine kostspielige Angelegenheit. Депрессия также дорого обходится развивающимся странам.
Klinische Depressionen explodierten in der industriellen Welt in der letzten Generation. Клиническая депрессия стала распространенным явлением в индустриальном мире в течении жизни последнего поколения.
Depressionen ist eine junge Diagnose und momentan auch eine der häufigsten. Депрессия, например, - сравнительно недавний диагноз и один из наиболее частых на сегодняшний день.
Auf der ganzen Welt unterschätzen viele Hausärzte die Gefahr durch Depressionen. Во всем мире многие терапевты недооценивают серьезность депрессии.
Diese Antidepressiva werden nicht bloß verwendet, um schwere klinische Depressionen zu behandeln. Их применяют не только для лечения сложной клинической депрессии.
Die häufigsten Hirnkrankheiten sind Neurosen, Migränen, Depressionen, Alkoholsucht, Drogensucht und die Alzheimer-Krankheit. Наиболее распространенные заболевания мозга - неврозы, мигрени, депрессии, алко-наркомания, болезнь Альцгеймера.
Die am weitesten verbreitete Behandlungsmethode bei starken Depressionen ist die Gabe von Antidepressiva. Самым распространенным средством лечения тяжелой депрессии являются антидепрессанты.
Die Behandlung der Depressionen machte dabei allerdings nur 9% dieser gewaltigen Summe aus. Стоимость лечения депрессии составила только 9% этой огромной суммы.
Auf der Ebene der Gesamtbevölkerung ist der Kampf gegen die Depressionen noch nicht gewonnen. В более широком масштабе борьбу с депрессией не выиграли.
Der Anteil derer, die unter Depressionen litten, stieg kontinuierlich an, quer durch die westliche Welt. Уровни депрессии выросли по всему западному миру.
Wir sind rund um die Uhr verbunden, trotzdem sind Sorge, Angst, Depressionen und Einsamkeit auf absolutem Höchstkurs. Мы круглые сутки на связи, а беспокойство, страх, депрессия и одиночество постоянно зашкаливают.
Die Medikamente, die sie mir in der Ambulanz gegen meine Depressionen gaben, führten bei mir zu Selbstmordgedanken. Лекарства, которые мне дали в клинике от депрессии, не избавили меня от мысли о самоубийстве.
Depressionen sind für jeden Betroffenen eine Tragödie und weltweit leiden über 100 Millionen Menschen an dieser Erkrankung. Депрессия является индивидуальной трагедией 100 миллионов индивидуумов во всем мире.
In der Ära vor dem Zweiten Weltkrieg, als die Regierungen am Goldstandard festhielten, waren Depressionen Zeiten der Deflation. В эру перед Второй Мировой войной, когда правительства строго придерживались золотого стандарта, депрессии были периодами дефляции.
Aber selbst aus rein ökonomischer Perspektive betrachtet, hat es Sinn, mehr Geld für die Behandlung von Depressionen auszugeben. Но даже исключительно на основании анализа экономической эффективности имеет смысл выделять больше средств на лечение депрессии.
Aufgrund dieser Ergebnisse wurde MBCT nun in die britischen nationalen Richtlinien zur Behandlung von wiederkehrenden schweren Depressionen aufgenommen. В результате полученных данных подход MBCT был включен правительством Великобритании в национальное пособие по лечению тяжелой рецидивной депрессии.
Diese Krankheiten - Schizophrenie, Alzheimer, Depressionen, Abhängigkeit - sie stehlen nicht nur unsere Lebenszeit, sie verändern auch, wer wir sind; Эти нарушения - шизофрения, болезнь Альцгеймера, депрессия, зависимость - они не только отнимают наши годы жизни, но и меняют нас;
Als der Internationale Währungsfonds dieselbe Formel 1997 in Ostasien anwendete, wurden aus Abschwüngen Rezessionen, und aus Rezessionen wurden Depressionen. Когда Международный валютный фонд попробовал ту же формулу в Восточной Азии в 1997 году, то экономические спады превратились в рецессии, а рецессии превратились в депрессии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!