Ejemplos de uso de "Deshalb" en alemán con traducción al ruso

<>
Ein solcher Schritt wäre nicht nur ein epochaler Wechsel des Zeitgeistes, sondern deshalb auch ein enormer Beitrag zur globalen nuklearen Sicherheit und auch eine entscheidende praktische Weichenstellung zur Bekämpfung der militärischen nuklearen Weiterverbreitung. Если же они найдут в себе силы отказаться от использования ядерной энергии, то такая эпохальная перемена их точки зрения позволит создать основу для внесения конструктивного вклада в глобальную ядерную безопасность - и таким образом они будут способствовать борьбе против распространения ядерного оружия.
Deshalb mag ich es nicht. Короче, я его не люблю.
Deshalb bin ich nicht hier. Это не то почему я здесь.
Was können wir deshalb unternehmen? Что же мы можем с этим сделать?
Deshalb ist sie eine Tatsache. Следовательно, это факт.
Deshalb mussten sie das stoppen. И они были вынуждены остановить это.
"Deshalb bist du doch hier. "Мы же за этим сюда приехали!
Deshalb mussten wir eine schaffen. И мы создали его сами.
Und deshalb macht KIPP es. И KIPP делает это.
Und deshalb ist die Frage: И задача такая:
Deshalb muss man geduldig sein. Так что терпение необходимо.
Deshalb mache ich eher solche Sachen. И я стараюсь делать больше таких вещей.
Und deshalb fragen mich die Leute: Итак, меня спрашивают:
Deshalb will ich euch diese zeigen. Что ж, я хочу продемонстрировать вам это.
Deshalb nennt ihn unser System verückt. И из-за этого его называют сумасшедшим.
Deshalb waren sie nicht authentisch afrikanisch. Из-за этого, они не были "настоящими" африканцами.
Deshalb herrscht eine Krise im Gesundheitswesen. Это стало кризисом здравоохранения.
Deshalb ist es in Canada illegal. Так вот в Канаде это нелегально.
Deshalb habe ich dieses Stück initiiert. Потому и занялась этой пьесой.
Und deshalb muss man Alternativen einbeziehen. Следовательно нужно найти альтернативное решение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.