Ejemplos de uso de "Dieselbe" en alemán con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos677 тот же448 он108 otras traducciones121
Ich bin nicht mehr dieselbe. Я уже не та, что прежде.
Im neuen Jahr dieselbe Krise Год новый, кризис старый
Seit wann haben wir dieselbe Abstammung? Как давно они являются нашими предками?
Aber die wichtigste Frage war immer dieselbe. Но мой главный вопрос всегда оставался неизменным.
Mike und Tom gehen in dieselbe Klasse. Майк и Том учатся в одном классе.
Für mich haben beide Ausdrücke dieselbe Bedeutung. Для меня оба выражения имеют одинаковое значение.
Sie haben genau dieselbe Menge an Kohlenstoff. Они имеют одинаковое количество углерода.
Andere amerikanische Politiker nahmen dieselbe Haltung ein. Другие американские политики придерживаются такой же позиции.
Sie datieren alle etwa auf dieselbe Zeit. И датированы примерно одним временем.
Sie alle wählen zur selben Zeit dieselbe Institution. Все они голосуют в одно время, за один институт.
Auf dieselbe Weise konnte auch Che achselzuckend töten. Подобным образом, Че мог хладнокровно убивать.
Die Nordpol-Eisschicht hat, geographisch gesehen, dieselbe Größe. Ледяной покров Северного полюса имеет такой же размер.
Doch kann sich dieselbe Kritik gegen Sarkozy richten. Но такая же критика может быть направлена и на Саркози.
Deutschland spielt heute dieselbe Rolle wie damals der IWF. Теперь Германия играет ту роль, которую МВФ сыграл тогда.
Wir verwenden dieselbe Technologie wie für Defillibratoren bei Herzschrittmachern. Мы используем технологию, схожую с той, что сейчас используют в кардиостимуляторах.
Großbritannien und Japan scheinen dieselbe Reihenfolge eingehalten zu haben: Британия и Япония, кажется, пошли тоже в такой последовательности:
Also hatten Dinge wie ein Klick nicht dieselbe Bedeutung. у таких понятий как щелкнуть были другие значения.
Dieselbe Entwicklung sollten wir für den südlichen Mittelmeerraum anstreben. Такая же дуга развития может и должна быть очерчена для Южного Средиземноморья.
Dieselbe Zahl für ein Krankenhaus und ein ganzes Land. Больница, как целая страна.
Das geschieht, weil beide Länder etwa dieselbe Bevölkerungsgröße haben. Это происходит из-за практически одинаковой численности населения стран.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.