Exemples d’usage de "Drittens" en allemand avec traduction en russe

<>
Drittens ist es die Nachfrage. И, в-третьих, общественный спрос.
Drittens sind internationale private Investitionen unentbehrlich. В-третьих, важнейшее значение принадлежит потокам международных частных инвестиций.
Drittens muss Gesprächsbereitschaft (wieder-)hergestellt werden. В-третьих, необходимо восстановить диалог.
Drittens bleiben beide Seiten am Verhandlungstisch. В-третьих, обе стороны остаются за столом переговоров.
Drittens "sollten wir nicht Gott spielen". В-третьих, "мы не должны играть в Бога".
Drittens wird ein globales Währungsreservesystem benötigt. В-третьих, нужная глобальная резервная система.
Drittens müssen die Schwellenländer Wachstumsquellen weiter ausgleichen. В-третьих, странам с переходной экономикой необходимо продолжать перебалансировку источников своего экономического роста.
Drittens, das offensichtliche Sekretariat ist der IWF. В-третьих, очевидный секретариат - это МВФ.
Drittens müssen wir der Ideologie der Terroristen entgegenwirken. В-третьих, мы должны учитывать идеологию террористов.
Und drittens kann man seine eigenen Touren gestalten: И в-третьих, вы можете создавать собственные путешествия:
Drittens ist die ESVP offen für internationale Zusammenarbeit. В-третьих, ESDP открыта для международного сотрудничества.
Drittens hat Klarheit über die Finanzierung zu herrschen. В-третьих, необходимо прояснить вопрос финансирования.
Drittens bietet Gold kein Einkommen, wie andere Anlagen. В-третьих, в отличие от других активов золото не приносит никакого дохода.
Drittens handelt es sich um ein sehr kompliziertes Problem. В-третьих, это очень сложная проблема.
Drittens muss der Terrorismus in die Schranken gewiesen werden. В-третьих, необходимо предотвращать терроризм.
Und drittens ist es sehr scharf, es schneidet perfekt. И в-третьих, он очень острый и хорошо режет.
Drittens müssen wir Anreize dafür schaffen, langfristig zu handeln. В-третьих, мы должны создать стимулы, чтобы получить долгосрочную перспективу.
Drittens verstärken makroökonomische Stabilität, Investitionen und Wachstum einander gegenseitig. В-третьих, макроэкономическая стабильность, инвестиции и экономический рост взаимно укрепляют друг друга.
Drittens, die Verbreitung von Atomwaffen wird uns weiter plagen. В-третьих, проблема распространения ядерного оружия по-прежнему будет преследовать нас.
Und drittens, wir müssen chemische Bindungen formen und zerbrechen können. В-третьих, нам необходимо иметь возможность создавать и разрушать химические связи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !