Exemplos de uso de "Enkel" em alemão

<>
Manchmal sind die Enkel Bengel. Иногда внуки бывают сорванцами.
Nicht jeder Enkel ist ein Engel. Не каждый внук - ангел.
Mein Enkel ist der Sohn meines Sohnes. Мой внук - сын моего сына.
Ich habe fünf Enkelkinder unter vier Jahren. У меня есть пять внуков младше четырех лет.
Ihr Enkel wohnt übrigens hier in der Stadt. Ее внук вообще-то живет здесь, в Миннеаполисе-Сент-Поле
Aber einige unserer Enkel werden es wahrscheinlich erleben. но некоторые наши внуки возможно дождутся.
Unsere Enkel jedoch werden wohl davon irgendwie betroffen sein. А вот наших внуков это может обеспокоить.
Wieviele von uns haben Kinder oder Enkel, Nichten, Neffen? Ведь у многих из нас есть дети или внуки, племянники или племянницы.
Oder mein Enkelkind, oder was auch immer es ist. Или наших внуков, тут нет никакой разницы.
Für die Enkel bleibt nichts übrig, wenn man nicht spart. Ведь внукам ничего не останется, если мы не сбережём то, что есть.
Es geht nicht mehr darum, möglichst viele Enkel zu haben. заместив максимизацию числа внуков.
Wenn ich ein alter Mann bin, werde ich meinen Enkelkindern erzählen: Когда я стану дедушкой, то буду рассказывать своим внукам:
Im Sommer ist Großmutter immer mit ihren Enkelkindern zum Wochenendhaus gefahren. Летом бабушка всегда ездила с внуками на дачу.
Und im Jahre 1759 beschrieb er seinem Enkel verschiedene Dinge, die er sah. И в 1759 году он описал внуку свои разнообразные видения
Das ist der Fall bei John Maynard Keynes' Essay "Wirtschaftliche Möglichkeiten für unsere Enkelkinder". Подобная судьба была уготована работе Джона Мейнарда Кейнса "Экономические возможности для наших внуков".
Jetzt erkennen mich die Leute bei Macy's und meine Enkel finden mich cool. Сегодня люди узнают меня в Macy's, а мои внуки считают меня крутой.
Und stillschweigend schicken wir alle unsere Kinder oder Enkel oder Nichten oder Neffen zur Schule. И все мы молчаливо посылаем наших детей, внуков, племяников в школу
"Nun, das trifft zu, aber ich wette Sie gingen mit einem Enkelkind in den Film". "Что ж, это правда, но вы наверняка пришли в кино с внуком".
sei lokal, lass die Umwelt führen und denkt drüber nach, wie eure Enkel bauen würden. действуй локально, оставь первенство окружающей среде и думай о том, как могли бы строить твои внуки.
Das ist die Karte der Yuan-Dynastie, regiert von Kublai Khan, dem Enkel von Dschingis Khan. Это - карта Юаньськой династии, возглавляемая Кубла-Ханом, внуком Чингиз-Хана.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.