Exemples d’usage de "Gemüses" en allemand avec traduction en russe

<>
Ich hab hinterm Haus gespielt, lesen gelernt und sogar einen Teil meines Gemüses gegessen. Я играл на заднем дворе, учился читать, и даже ел кое-какие овощи.
Sie hat gestern Gemüse gekauft. Она купила вчера овощи.
Sie kaufen Gemüse im Supermarkt. Они покупают овощи в супермаркете.
Er aß Obst und Gemüse. Он ел фрукты и овощи.
Essen Sie mehr frisches Gemüse. Ешьте больше свежих овощей.
Warum isst du kein Gemüse? Почему ты не ешь овощи?
Pommes Frites werden als Gemüse betrachtet. Картофель фри предлагается как овощ.
Tom mag jedes Gemüse außer Kohl. Том любит все овощи, кроме капусты.
Dieser junge Mann pflückt biologisches Gemüse. Молодёжь собирает урожай экологически чистых овощей.
Ich möchte Fleisch und Gemüse essen. Хочу есть мясо и овощи.
Uns entgegen kam ein Lastauto, das Gemüse transportierte. Навстречу нам ехал грузовик, который вёз овощи.
abgesehen von Obst und Gemüse wird nichts produziert. ничего не производится, кроме овощей и фруктов.
Wir kauften auf dem Markt Gemüse und Fisch. На рынке мы купили овощей и рыбу.
Ein winziger Hamburger, und hier ganz viel Gemüse. Очень маленький гамбургер и очень большие овощи.
Frisches Obst und Gemüse ist gut für die Gesundheit. Свежие фрукты и овощи полезны для здоровья.
Natürlich pflanzen sie Bäume, bauen sie biologisches Gemüse an. Они, конечно, сажают деревья, выращивают овощи.
Aber wir müssen dazu auch eine Menge Gemüse essen. Но мы также должны есть их с множеством овощей.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Obst und Gemüse. Том не знает разницы между фруктами и овощами.
"Wenn Sie Olivenöl und Gemüse essen, werden Sie weniger Hautfalten haben." "Ешьте овощи с оливковым маслом, и у вас будет меньше морщин."
Das heißt nicht, dass es das Gemüse oder das Olivenöl sind. Но это не значит, что это благодаря овощам или оливковому маслу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !