Ejemplos de uso de "Gewinner" en alemán con traducción al ruso

<>
Der erste Gewinner ist die Demokratie. Первый победитель - это демократия.
Auch wenn sich Ungleichheit nicht entsprechend dem Wachstum wandelt, kann man doch sowohl Gewinner als auch Verlierer auf jeder Ebene des Lebensstandards ausmachen. Если даже экономическое развитие и не приводит к изменению совокупного неравенства, то в любом случае на всех общественных уровнях есть выигравшие, а есть и проигравшие.
Kriege haben immer Gewinner und Verlierer. В каждой войне есть победители и проигравшие.
Gewinner war die Gerechtigkeits- und Entwicklungspartei. Победителем стала Партия Справедливости и Развития.
Bei einem Handelskrieg gibt es keine Gewinner. В торговой войне не бывает победителей.
Der glückliche Gewinner muss sich jedoch noch melden. Однако удачливому победителю еще нужно заявить о себе.
Außerdem gibt es Verlierer und Gewinner der Globalisierung. Более того, глобализация создала как победителей, так и проигравших.
Jede erfolgreiche Revolution bringt Gewinner und Verlierer hervor. Каждая успешная революция создает как победителей, так и побежденных.
Der Zufallsgenerator hat Sie als möglichen Gewinner ausgewählt! Генератор случайных чисел выбрал Вас в качестве возможного победителя.
Es gilt als Droge für Gewinner, nicht für Verlierer. Кокаин рассматривают, как наркотик для победителей, а не побежденных.
Der zweite Gewinner ist unbestreitbar und eindeutig Nicolas Sarkozy. Второй победитель - это, несомненно и в наибольшей степени, Николя Саркози.
Was Wahlen tatsächlich produzieren sind einen Gewinner und einen Verlierer. Выборы приводят к появлению победителя и проигравшего.
Der einzige echte Gewinner wäre dann der Geist dieser Übeltaten. Единственным истинным победителем будет дух этого зла.
Nun, aus der zweiten Wahlrunde ging wiederum kein Gewinner hervor. Но и второй раунд голосования не выявил явного победителя.
Alle verstanden, dass wenn wir jemanden verlieren, die Gewinner keine Schadenfreude spüren. Все поняли, что когда мы теряем кого-то, победители не злорадствуют.
Es gab in diesem ersten Wahlgang vier Gewinner und einen klaren Verlierer. В первом туре оказалось четыре победителя и один явный проигравший.
Von den wichtigsten transnationalen politischen Gruppen war die Muslimbrüderschaft der deutlichste Gewinner. Из основных транснациональных политических групп явным победителем является движение "Братья-мусульмане".
Selbst die Gewinner hart umkämpfter Wahlen haben Verpflichtungen gegenüber ihren Wahlkampfteams und Unterstützern. Даже победители конкурентных выборов имеют обязательства перед своими командами по избирательной кампании и спонсорами.
Und das eine Gesellschaft, die dies bestärkt, vielleicht Gewinner und Verlierer haben muss. И с тем, что общество, поощряющее к этому, возможно, должно иметь победителей и проигравших.
Der Sicherheitssektor könnte, so scheint es, aus dieser Krise als einziger Gewinner hervorgehen. Единственным победителем из данного кризиса могут выйти секретные службы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.