Exemplos de uso de "Hört sich an" em alemão com tradução para o russo

<>
Hört sich an wie so ein Leonardo di Caprio 17-Silben-Ding. звучит как нечто, типа Леонардо ДиКаприо, штукенция из 17 слогов.
Es hört sich an, als hätte das ein alter Lehrer von mir geschrieben. Звучит как будто написано старым учителем с моей школы.
Das hört sich toll an. Звучит великолепно!
Denn es hört sich groß an. Все звучит слишком грандиозно.
Einerseits hört sich das lächerlich an. С одной стороны, это звучит нелепо.
Und so hört es sich an. И вот как это звучит.
Ein typischer russischer Dialog hört sich so an. Вот как звучит типичный современный русский разговор.
Hört sich nett an, aber das kann nur etwas zusätzliche Zeit verschaffen. Звучит неплохо, но это просто даст нам немного времени.
Hört sich in der Theorie gut an, aber in der Praxis gibt es Nachteile. В теории это звучит замечательно, но на практике выявляются недостатки.
Und es hört sich dumm an, aber as ist im Grunde, was wir tun. Это звучит глупо, но это в сущности то, что мы делаем.
Und das hört sich ziemlich einfach an, aber in Wahrheit ist es eine ziemlich große Aufgabe. Звучит довольно просто, но на самом деле это большая, большая работа.
Das hört sich ganz wie die egoistischste Forderung an, die man in einem Gebet stellen kann. И это звучит как самая эгоистическая просьба, насколько это возможно, если собираешься молиться.
Das hört sich ungemein langweilig an, aber Spiele sind dazu im Stande, diesen Prozess ungemein fesselnd zu machen. Звучит чрезвычайно скучно, но играм удаётся сделать этот процесс невероятно интересным.
Ich habe ein Mädchen gefunden, ich ließ mich nieder - und ich stelle fest, dass hört sich wie eine schlechte TV-Serie oder ein Cat Stevens Song an. встретил девушку и обосновался - и я понимаю, что это звучит как плохой ситком или песня Кэта Стивенса.
Vor 30 Jahren hätte sich dies lächerlich angehört. 30 лет назад это бы звучало нелепо.
Die Menschen, die die größte Verantwortung für das Gebähren und Aufziehen von Kindern hatten - Frauen -, wurden überhaupt nicht angehört. И тех, кто нес наибольшую ответственность за рождение и воспитание ребенка -женщин - совсем не слушали.
Und das, so seltsam es sich anhören mag, gibt mir Hoffnung. Как бы странно это ни звучало, у меня появляется надежда.
Und sie haben sich einfach angehört, was die Experten sagten und ihren Rat angenommen, egal ob richtig oder falsch. Они слушали все, что бы ни говорили эксперты, и следовали их советам, плохим ли или хорошим.
Es hörte sich vielversprechend an. Звучало все здорово.
Mensch, könnte man sich das nicht den ganzen Tag lang anhören? Это можно слушать весь день!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!