Ejemplos de uso de "Keines" en alemán con traducción al ruso

<>
Ein sehr kluges keines Mem. Очень умный маленький мем.
Und natürlich passierte keines dieser Dinge. Естественно, всё это не случилось.
Horst Köhler erfüllte keines dieser Kriterien. У г-на Колера все эти качества отсутствуют.
Trotzdem hat Tony Snow keines eröffnet. Однако Тони Сноу не участвовал в ней.
Oder vielleicht ist es keines von beiden. А может быть, и нет.
Zidane hatte keines dieser romantischen Bilder anzubieten. Зидан не стал чем-то в этом роде.
Jedoch war es keines von diesen Dingen. Но нет, это не был один из этих даров.
Sie verlangsamt sich für keines unserer großen Probleme. Скорость не снижается ни при одной большой проблеме.
Ich würde auf keines der beiden Länder wetten. Я бы не поставил ни на кого из них.
Ich habe keines der beiden Flugzeuge einschlagen sehen. Я не видел как самолёты врезались в башни Всемирного Торгового Центра.
Was, wenn keines dieser Dinge das Problem ist? Что если ничего из перечисленного на самом деле проблемой не является?
Aber keines dieser Dinge beinhaltet ein Versicherungs- oder Rechtssystem. И один из них не включает систему страхования или правовую систему.
Das Chromosom das in der Zelle war hat keines; Хромосома, которая прежде была в клетке, не имела его.
Obwohl keines der beiden Ergebnisse sicher ist, bleibt jedes wahrscheinlich. Пока последствия являются неопределенными, все остается возможным.
Sie haben keine Rente, sie haben keine Gesundheitsfürsorge, keines dieser Dinge. Они не имеют пенсий, они не имеют медицинской помощи, не имеют ничего.
Dennoch zeigt sich keines der beiden Länder geneigt, den Euro aufzugeben. Тем не менее, ни та, ни другая страна не показывает ни малейшего намерения отказаться от евро.
Aber wahrscheinlich dürfte sich keines von beiden zu einer regelrechten Krise auswachsen. Но ни в одном из этих случаев всеобщий кризис практически невозможен.
Ein ehrenwertes Ziel, aber keines, für das einem spontan erfolgreiche Präzedenzfälle einfallen. Достойная цель, но успешные примеры ее достижения как-то не приходят на ум.
Falls finanzpolitische Regeln nicht erforderlich sind, dann bedarf es auch keines finanzpolitischen Konvergenzkriteriums. Если фискальные правила необязательны, то и критерий фискальной конвергенции необязателен.
Aber die Devisenspekulanten und internationalen Anleger stellen sich auf keines dieser beiden Szenarien ein. Но торговцы иностранной валютой и международные инвесторы не верят в возможность осуществления этих сценариев.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.