Exemplos de uso de "Messern" em alemão com tradução para o russo

<>
Lass das Kind nicht mit den Messern spielen. Не давай ребёнку играть с ножами.
Eine Gruppe von Männern marschieren durch die Straßen und verletzen sich selbst mit Messern. Группа людей идущих по улицам и режущих себя ножами.
Zwei Männer aus dem Kaukasus befinden sich auf dem Weg zur Metro und werden von einer Gruppe mit Messern bewaffneter Jugendlicher attackiert. Группа подростков с ножами нападает на двоих мужчин, выходцев с Кавказа, по дороге в метро.
Ich habe das in einem Canadian Film Board Film gesehen als ich 10 war, und es hat mich nachhaltig beeindruckt, Babys mit Messern spielen zu sehen. Впервые я увидел это в Канадском фильме, когда мне было 10 лет, и дети, играющие с ножами, оставили огромное впечатление.
Sollten Rumäniens Bauern zu der Überzeugung gelangen, die EU bestehe darauf, dass sie ihre Schweine an Herz drücken und nicht mit dem Messern schlachten, wird ihre Gefolgschaft zu den Sozialdemokraten dahinschwinden. Если румынские крестьяне убедятся в том, что требования ЕС заключаются в том, чтобы они обнимались со свиньями, отбросив ножи, то электорат у социальных демократов сильно уменьшится.
mit vergiftetem Messer aufgespießt wird. Истекает кровью от отравленного ножа;
Dieses Messer schneidet nicht gut. Этот нож плохо режет.
Ich hätte gern ein Messer. Я бы хотел нож.
Kann ich Ihr Messer ausleihen? Можно мне одолжить Ваш нож?
Das Messer ist nicht scharf. Нож не острый.
Der Metzger schärfte die Messer. Мясник точил ножи.
Albert reicht mir das Messer. Альберт вручает мне нож.
Mein Messer wurde etwas schärfer. Мой нож стал немного острее.
Und hier ist das Messer. Вы видите нож.
Darunter ist ein wundervolles Messer. А ниже лежит замечательный нож.
Dieses Messer ist sehr scharf. Этот нож очень острый.
Kann ich bitte ein Messer haben? Можно у Вас попросить нож?
Ich wurde mit einem Messer verwundet. Я был ранен ножом.
Ich kann das Messer nicht finden. Я не могу найти нож.
Eine Ökonomie auf des Messers Schneide Экономика на острие ножа
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!