Sentence examples of "Smart" in German
Die Untersuchungen und ihre Ergebnisse werden diesen Monat von der Cambridge University Press unter dem Titel Smart Solutions to Climate Change veröffentlicht.
Издательство Cambridge University Press опубликует эти исследования и полученные данные в этом месяце под названием Smart Solutions to Climate Change (Разумное решение вопросов по изменению климата).
Smart Power ist aber keineswegs nur auf die USA beschränkt.
Однако умная сила отнюдь не ограничивается США.
Die Vereinigten Staaten müssen ihre "Smart Power", also ihre intelligente Macht, wiederfinden.
Соединенным Штатам надо снова научиться быть "умной силой".
Die Fähigkeit, Hard Power und Soft Power zu vereinen, ist "Smart Power" - intelligente Macht.
Способность объединить твердую и мягкую силу - это мудрая сила.
Die USA können durch erneute Investitionen in globale öffentliche Güter zu einer Smart Power werden.
США могут снова стать мощной державой путем инвестирования общемировых общественных благ.
Er war Adam Smith - nicht Billy Connolly, nicht Sean Connery - obwohl der auch wirklich smart ist.
Это Адам Смит - не Билли Конолли, не Шон Коннери - хотя несомненно он тоже умён.
Smart Power ist eine wichtige Strategie für Erfolg in der Weltpolitik, aber keiner behauptet, dass dies einfach sei.
Умная сила является важной стратегией для достижения успеха в мировой политике, но никто не говорил, что это будет легко.
Und eines der umfangreichsten Gebiete aus der Welt der Energienetze, über das heutzutage viel gesprochen wird, ist Smart Grid, ein intelligentes Stromversorgungsnetz.
Одно из самых больших направлений сейчас в области энергетических сетей, это так называемые "умные" сети.
Hierzu bedarf es Innovationskraft, aber die USA waren in der Vergangenheit bereits eine Smart Power und das können sie auch wieder werden.
Это потребует инновационного подхода, но США были умной силой в прошлом и могут стать ею снова.
Er ist jung, gut aussehend, smart, inspirierend, gebildet, kosmopolitisch und verspricht vor allem eine radikale Abkehr von der Politik der unbeliebtesten amerikanischen Regierung aller Zeiten.
Он молод, красив, умён, внушает надежду, образован, космополит, и - самое главное - он обещает радикальный отход от политики самой непопулярной американской администрации в истории.
Wir bestehen also darauf, dass wir recht haben, weil es uns das Gefühl gibt, smart und verantwortlich und talentiert und auf der sicheren Seite zu sein.
Поэтому мы просто настаиваем, что мы правы, потому что это помогает нам чувствовать себя умными и ответственными, и добродетельными, и защищенными.
Deshalb spricht Obamas Regierung von "Smart Power", die erfolgreich "harte" Ressourcen wirtschaftlicher und militärischer Macht und immaterielle oder "weiche" Machtressourcen (Soft Power) in verschiedenen Kontexten miteinander kombiniert.
Поэтому администрация Обамы говорит о "разумной власти", которая успешно комбинирует жесткую и "мягкую" силу в различных контекстах.
Smart Power, also intelligent eingesetzte Macht, ist die Fähigkeit, die Mittel der Hard Power wie Zwang oder Geld mit den Instrumenten der Soft Power zu einer erfolgreichen Strategie zu vereinen.
Умная сила - это способность сочетать жесткую силу принуждения или вознаграждения с мягкой силой привлекательности для проведения успешной стратегии.
Dazu wird es der Verbindung zwischen der Soft Power der Attraktivität und der Hard Power militärischer Macht bedürfen, um eine Strategie der "Smart Power" zur Bereitstellung globaler öffentlicher Güter zu entwickeln.
Это потребует сочетания мягкой силы привлекательности их политики с жесткой силой военной мощи для того, чтобы выработать стратегию "умной силы" для предоставления глобальных общественных благ.
Wenn die USA diesen Krieg wirklich gewinnen wollen, müssen die führenden Politiker des Landes bei der Kombination von Soft Power und Hard Power zu "Smart Power" entschieden überlegter und intelligenter vorgehen.
Если Америка хочет победить в этой войне, ее лидерам придется добиться большего успеха в объединении мягкой и жесткой власти в "разумную власть".
Ebenso wichtig ist die kontextabhängige Intelligenz, die es einer Führungspersönlichkeit ermöglicht, die Mischung dieser Fähigkeiten in unterschiedlichen Situationen zu variieren, um die erfolgreichen Kombinationen zu erzeugen, die ich "smart power" nenne.
Столь же важен и контекстный интеллект, позволяющий лидеру менять сочетание данных навыков в различных ситуациях для получения успешных комбинаций, которые я называю "умной силой".
Öffentliche Diplomatie ist ein wesentliches Werkzeug im Arsenal der Smart Power, aber kluge öffentliche Diplomatie bedarf auch eines Verständnisses von Glaubwürdigkeit, Selbstkritik und der Rolle der Zivilgesellschaft zur Erzeugung der Soft Power.
Публичная дипломатия является важным средством в арсенале "умной власти", но "умная" публичная дипломатия предусматривает понимание необходимости доверия, самокритики и деятельности гражданского общества для создания "мягкой власти".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert