Ejemplos del uso de "Würde" en alemán con traducción "быть"

<>
Selbstverständlich würde das Kosten verursachen. Конечно же, будут и затраты.
Es würde so leicht sein. Он был бы таким легким.
so etwas würde nie passieren." Этого там никогда не будет".
Sie würde künstliche Intelligenz sein. Это будет искусственный разум.
Wie viel würde das kosten? Итак, сколько же это будет стоить?
Am nächsten Tag würde man spielen. На следующий день - все должны были играть в игры.
Wann würde es dir denn passen?" Когда тебе будет удобно?"
Das würde einem Terabyte Daten entsprechen. то это будет соответствовать терабайту данных.
Dies freilich würde jahrelange Nachverhandlungen bedeuten. Но это будет означать новые переговоры на протяжении нескольких лет.
Vielleicht würde Google mich dann anstellen. Может быть Google наймет такого.
Ich dachte, das würde hier passen. Я подумал, что здесь это будет уместно.
Und selbst das würde nicht ausreichen. И даже этого не будет достаточно.
Irgendwie würde ein neues Leben anfangen. Так или иначе, должна была начаться новая жизнь.
Wieviel würde eine solche Umsiedlung kosten? Сколько будет стоить такая репатриация?
Es würde eine ganz neue Raumfahrt anfangen. Это было бы началом новой космической гонки.
Ein kleines Insekt würde diese Prioritäten umkehren. У маленького насекомого все было бы ровно наоборот.
Sie meinten, es würde wie Huhn schmecken. По-моему, они говорили, что по вкусу это было похоже на курицу.
Mein Leben würde nicht mehr dasselbe sein. Моя жизнь больше не будет прежней.
Afrika würde jedoch verhungern, wenn wir streikten." Но Африка будет голодать, если мы устроим забастовку".
Die Autorität von Militärgerichten würde teilweise eingeschränkt. Власть военных судов будет до некоторой степени сокращена.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.