Ejemplos del uso de "Webseite" en alemán

<>
Screenshot einer Webseite, die Waffenbestellungen annimmt Скриншот сайта, принимающего заказы на оружие
Diese wurden auf einer separaten Webseite nachgehalten. Они отслеживали их на различных веб-сайтах.
Obwohl der Makler das Bild von der Webseite entfernt hat, erscheint es noch auf Werbematerial. Несмотря на то, что агентство удалило фотографию со своего вебсайта, она еще сохраняется в рекламных материалах.
Damals betrieben wir eine ganz andere Webseite. В то время мы работали над сайтом совершенно другого типа.
Und noch einmal, Willkommen auf die Webseite И еще раз, добро пожаловать на веб-сайт
Daher richtete er eine Webseite ein, die als Chatroom für chinesische Wissenschaftler diente, die seine Bedenken teilten. Тогда он создал вебсайт, служивший дискуссионным форумом для китайских ученых, разделявших его озабоченность.
Im Internet habe ich Ihre Webseite gesehen Я видел Ваш сайт в интернете
Schade das die Webseite wieder nicht gut arbeitet Жаль, что веб-сайт опять плохо работает
Auf dieser mittlerweile von der Regierung geschlossenen Webseite wurde auch über das Schicksal von Chen Guancheng berichtet. На этом вебсайте, впоследствии закрытом правительством, также было размещено сообщение о судьбе Чэня Гуанчэна.
Das alles zeigen wir auf unserer Webseite. У нас есть сайт.
Sie sollten sich schämen, bitte entschuldigen sie sich auf unserer Webseite." Вам должно быть стыдно, пожалуйста, извинитесь на нашем веб-сайте".
Regisseur Jon Favreau, der derzeit an Disneys bald erscheinenden Dschungelbuch-Film arbeitet, sagte gegenüber der Webseite Hollywood Reporter: Режиссер Джон Фавро, который в настоящий момент работает над скоро выходящим в прокат диснеевским фильмом "Книга джунглей" сказал вебсайту Hollywood Reporter:
Sie können sich das selbst auf unserer Webseite anschauen. Вы можете сами это видеть на нашем сайте.
Wenn Sie mehr wissen wollen sehen Sie sich einfach auf unserer Webseite um. Если вы хотите узнать больше - просто зайдите на наш веб-сайт.
Jove ist eine Webseite die gegründet wurde, um Wissenschaftler zu ermutigen, ihre durch Fachleute geprüften Forschungen auf Video zu veröffentlichen. Jove - это вебсайт, который был создан для того, чтобы вдохновлять ученых публиковать подтвержденные результаты своих исследований в видео формате.
Da ist eine Webseite, die heißt Rospil, eine Antikurruptionsseite. Вот этот сайт называется Роспил, это антикоррупционный сайт.
Hongs diesbezügliche Webseite www.10over100.org, lädt andere ein, es ihm gleich zu tun. Веб-сайт Хонга www.10over100.org предлагает и другим последовать его примеру.
Wie ich bin, begann ich, die Nummern der Webseite meines Krankenhauses über die Grösse meines Tumors in eine Tabelle zu übertragen. Я - это я, я занес числа размеров моей опухоли с вебсайта больницы в отдельную таблицу.
So sieht das aus, wenn Sie auf die Webseite gehen. Таким образом это выглядит на сайте.
Das Tagebuch von Vázquez ist auf der Webseite des Committee to Protect Journalists nachzulesen: Дневник Васкеза размещен на веб-сайте Комитета по защите журналистов:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.