Ejemplos del uso de "als" en alemán con traducción "как"

<>
Er kandidierte als parteiloser Kandidat. Он выдвигался как независимый кандидат.
Als ob's mich juckt. Как будто это меня касается.
Er kann als Gegengewicht dienen. Он также может работать как противовес.
Wir schieden als beste Freunde. Мы расстались как лучшие друзья.
Neuronen agieren als kooperative Gruppe: Нейроны работают как кооперативная группа:
Sozialismus entstand als Reaktion hierzu. Социализм возник как реакция на него.
Als Evolutionsbiologe würde ich sagen: Как эволюционный биолог я бы сказал так:
Als "Aufholstrategie" funktionierte das fantastisch. Однако внутренний рынок страны был защищен комбинацией промышленной политики, картелями и японским менталитетом, заставлявшим японцев покупать исключительно японскую продукцию, что как стратегия "наверстывания" имело фантастический успех.
Man kennt ihn als Rocksänger. Он известен как рок-певец.
Willkommen als Gast auf eBay Добро пожаловать как Гость на eBay
Die Eiserne Lady als Befreierin Железная леди как освободитель
Diagnose als Element öffentlicher Ordnungstätigkeit Диагноз как общественная политика
Als Anthropologe weiß ich das. Как антрополог, я это точно знаю.
Wann entstanden wir als Spezies? Как давно наш вид возник?
Osaka ist größer als Kyoto. Киото не такой большой, как Осака.
Nehmen Sie es als ein Spiel. Отнеситесь к этому как к игре.
"Sie wollen mich als was bezeichnen?" "Как ты собираешься меня назвать?"
Er redet, als wüsste er alles. Он так говорит, как будто всё знает.
Pommes Frites werden als Gemüse betrachtet. Картофель фри предлагается как овощ.
Das haben wir als Spezie erreicht. Вот чего мы достигли как биологический вид.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.