Exemples d'utilisation de "benutzen" en allemand

<>
Ich werde es nie benutzen. Я никогда его не использую.
Benutzen die Leute sie tatsächlich? Люди действительно пользуются ими?
Dafür, benutzen wir eine initiale Messeinheit. Для этого используется первоначальный измеритель параметров.
Du darfst das jederzeit benutzen. Ты можешь использовать это в любое время.
Internet kannst du auch benutzen Интернетом ты тоже можешь пользоваться
Diese Raketen benutzen experimentelle Antriebe wie Stickstoffoxid. На этих ракетах используются экспериментальные двигатели на основе закиси азота.
Wir benutzen sehr kurze Wellenlängen. Мы используем волны слишком короткой длины,
Und dann kann man sie benutzen. Теперь им можно пользоваться.
Wir benutzen ebenfalls zwei Kameras um die Fahrspuren der Strasse wahrzunehmen. Для обнаружения полосы движения на дороге используются две камеры
Jetzt benutzen sie Pragmatic Chaos. Сейчас они используют Прагматический Хаос.
Zum Beispiel möchte ich Zipcar benutzen. Я например хочу пользоваться арендованной машиной Zipcar.
Nun, da dieser Ausdruck aus der Versenkung geholt wurde, benutzen ihn politische Analysten sowohl der Linken als auch der Rechten, als Erklärung, wenn nicht gar als Leitfaden, der amerikanischen Außenpolitik. Сегодня этот термин используется аналитиками, как левых, так и правых взглядов для объяснения, и даже для направления, внешней политики Америки.
Jetzt benutzen wir diesen Chip. И теперь мы используем такой чип.
Sie sollten immer ein Kondom benutzen." Вы всегда должны пользоваться презервативом", -
Die Frage ist nicht, wie genau die Bomben sind, die wir haben, sondern wie wir die Bomben nutzen, die wir haben, und noch wichtiger, ob wir überhaupt Bomben benutzen sollten. Дело не в том, насколько точны бомбы, а в том, как они используются, и намного важнее понять, стоит ли вообще к ним прибегать.
Sie benutzen ihre obere Gesichtshälfte. Они используют верхнюю часть морды.
Sie können Statistiken benutzen, oder Geschichten. Можно пользоваться статистикой или историей.
Und wenn wir schon ueber den ultimativen Schwarm reden, all die Prozessoren und all die Autos benutzen zu koennen wenn sie tatlos sind, als Teil eines globalen Netzes fuer Rechenleistung. И говорим об идеальной сети, о том что все процессоры и все машины, когда они не используются являются частью глобальной вычислительной сети.
Wir benutzen sie jeden Tag. Мы используем их каждый день.
Sie benutzen keine Stühle und Tische. Они не пользуются столом и стульями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !