Ejemplos de uso de "chinesischen" en alemán con traducción al ruso

<>
Ausgleich der hohen chinesischen Ersparnisse Уравновешивание высокого уровня сбережений в Китае
Die Achillesferse des chinesischen Wachstums Ахиллесова пята экономического роста Китая
die hochrangig angesetzte Korruption im chinesischen Regierungsapparat. высокий уровень коррупции в правительственных учреждениях.
Die Stabilität der chinesischen Wirtschaft wird stark überschätzt. Устойчивость экономики Китая сильно переоценена.
Frankreich verstärkte seine Überwachung der chinesischen Afrika-Aktivitäten. Франция расширила наблюдение за деятельностью Китая в Африке.
Alle anderen chinesischen Wahlen weisen zwei Hauptmerkmale auf: Все выборы в Китае можно охарактеризовать двумя чертами:
Die chinesischen Käufe kehrten den Niedergang des Euro um. Покупка евро Китаем направило процесс в обратную сторону.
Auch die hohen Zinsspannen der Chinesischen Volksbank wirken unterstützend. Высокие процентные ставки, установленные РБК, обеспечат дополнительную поддержку.
Vor dreißig Jahren waren 80% der chinesischen Arbeitskräfte Landwirte. Тридцать лет назад 80% рабочей силы в Китае составляли крестьяне.
und die aufkommenden Bedenken der chinesischen Führung über die Arbeitsbedingungen. в появившейся со стороны руководства Китая обеспокоенности по поводу трудовых стандартов.
Vergleiche zwischen der chinesischen und der lateinamerikanischen Wirtschaft sind bestürzend. Результаты сравнения экономики Китая и стран Латинской Америки ошеломляют.
Die Politik und Sitten des chinesischen Festlands infizieren die Insel langsam. политика материкового Китая и его привычки медленно заражают остров.
Dieser grundlegende Punkt wurde vom Gouverneur der chinesischen Zentralbank jüngst hervorgehoben. Управляющий центробанка Китая недавно подчеркнул эту основную истину.
Die BBC hat zuerst über Twitter von dem chinesischen Erdbeben erfahren. BBC получило первую информацию о землетрясении в Китае через Twitter.
Diese Lösung muss natürlich im Einklang mit chinesischen Vorschlägen und Interessen stehen: Очевидно, что решение этой проблемы должно отвечать интересам самого Китая:
In vielen dieser Fälle weisen sie direkt auf einen chinesischen Ursprung hin. Также есть много случаев, когда атаки происходили непосредственно из Китая.
Der Lohn wäre die Akzeptanz des chinesischen Aufstiegs durch die übrige Welt. Награда будет заключаться в принятии остальным миром роста Китая.
Tatsächlich haben nicht alle chinesischen "Haushalte" gleichermaßen vom schnellen BIP-Wachstum profitiert. Фактически, не все "домашние хозяйства" получают выгоду от быстро растущего ВВП.
Eine zweite Herausforderung für Japan ist der dramatische Aufstieg der chinesischen Volkswirtschaft. Второе испытание, выпавшее на долю Японии - это беспрецедентный рост экономики Китая.
Die chinesischen Maßnahmen zur Bewältigung des Klimawandels im eigenen Land sind beeindruckend. В реальности, действия Китая по борьбе с изменением климата действительно впечатляют.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.