Exemples d'utilisation de "dasselbe" en allemand

<>
Dasselbe gilt für internationale Organisationen. То же самое относится и к международным организациям.
Dasselbe gilt für ausländische Direktinvestitionen. То же самое верно и в отношении прямых иностранных инвестиций.
er könnte heute dasselbe tun. он может сделать то же самое и сейчас.
Dasselbe ist auch hier möglich. То же самое можно сделать и здесь.
Dasselbe findet sich im Buddhismus. То же самое есть и в Буддизме.
Das ist dasselbe Riff heute. А так он выглядит сейчас.
Dasselbe gilt für andere Mächte. Та же самая ситуация ожидает и другие страны.
Nun, wir tun alle dasselbe. Пожалуй, все мы делаем одно и то же.
Das ist dasselbe Riff vor 15 Jahren. Вот так он выглядел 15 лет назад.
Dasselbe gilt für andere Künstler. То же касается и других артистов.
Dasselbe kann in China geschehen. То же самое может произойти и в Китае.
Wenn Brown noch mal dasselbe anbietet, verliert er. Если Браун предложит по большей части то же самое, то он проиграет.
Jelzin strebte dasselbe Ziel an. Ельцин ставил перед собой ту же цель.
Wer dazugehören will, muss dasselbe tun. Если вы желаете присоединиться к их клубу, вы должны делать то же самое.
Er bot mir also die Gelegenheit an, dasselbe zu tun. Итак, он предложил мне сделать тоже самое.
Und hier sehen Sie dasselbe Riff. Это всё тот же риф.
Energie und Technologie sind nicht dasselbe. Энергия и технология - не одно и то же.
Tritt er wieder auf, gebe ich dasselbe Medikament jede Woche. Затем все повторяется, я даю им то же лекарство каждую неделю.
Dasselbe sollte für die Türkei gelten. То же касается и самой Турции.
Und dasselbe gilt für den Schwanz. И то же самое касается хвостов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !