Exemplos de uso de "fünfzig" em alemão com tradução para o russo

<>
Er muss über fünfzig sein. Ему, должно быть, за пятьдесят.
Amerika besteht aus fünfzig Staaten. Америка состоит из пятидесяти штатов.
Mein Vater ist fünfzig Jahre alt. Моему отцу пятьдесят лет.
Es waren fünfzig Passagiere im Flugzeug. В самолёте было пятьдесят пассажиров.
Im Bus befanden sich fünfzig Fahrgäste. В автобусе было пятьдесят пассажиров.
Dieser Bus bietet Platz für fünfzig Personen. Этот автобус вмещает пятьдесят человек.
Die Uhr kostet ungefähr fünfzig Tausend yen. Эти часы стоят около пятидесяти тысяч иен.
Die sowjetische Wissenschaft wurde um fünfzig Jahre zurückgeworfen. Развитие советской биологической науки была остановлено на пятьдесят лет.
Vor fünfzig Jahren hielten das wenige für möglich. Пятьдесят лет тому назад в такую возможность верили лишь немногие.
Fünfzig Jahre später sind diese Ziele nicht mehr relevant. Пятьдесят лет спустя, данные цели уже потеряли актуальность.
Die El Kaida unterhält nämlich Terrorzellen in ungefähr fünfzig Ländern. Аль-Каида по-прежнему сохраняет террористическую сеть в около пятидесяти странах мира.
Das ist fünfzig Jahre später die Lehre aus Schumanns Erklärung. Пятьдесят лет спустя в этом и заключается урок декларации Шумана.
Zum ersten Mal in fünfzig Jahren teilen China und Taiwan echte Interessen. Впервые за пятьдесят лет Китай и Тайвань имеют общие реальные интересы.
Fünfzig Prozent aller Mesotheliomerkrankten sterben innerhalb von 8 Monaten nach der Diagnose. Пятьдесят процентов больных мезотелиомой умирают через 8 месяцев после постановки диагноза.
Außerdem hat die Zahl der Hungersnöte in den letzten fünfzig Jahren rapide abgenommen. Далее, за прошедшие пятьдесят лет сократилась проблема голода.
Aber, in den acht Minuten während seines Vortrages, erschienen über fünfzig Tweets darüber. Но, самое интересное, что буквально за те восемь минут доклада были отправлены около пятидесяти сообщений.
Seit fast fünfzig Jahren haben Burmas Militärmachthaber die Interessen ihrer eigenen Bürger systematisch untergraben. На протяжении почти пятидесяти лет военные правители Бирмы систематически подрывали интересы своих собственных граждан.
NEW YORK - Vor fünfzig Jahren ist Präsident John F. Kennedy das scheinbar Unmögliche gelungen. НЬЮ-ЙОРК - Пятьдесят лет назад президент Джон Ф. Кеннеди сделал, казалось бы, невозможное.
Die gesamte Route ist in zehn Etappen und in mehr als fünfzig einzelne Rennen aufgeteilt. Маршрут состоит из десяти этапов, разделенных на более чем пятьдесят гонок.
Vor fünfzig Jahren hat John F. Kennedy gezeigt, dass Frieden auch unter schwierigsten Bedingungen erreicht werden kann. Пятьдесят лет назад Кеннеди показал, что мира можно достигнуть даже в самых трудных условиях.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!