Ejemplos del uso de "finde" en alemán con traducción "думать"

<>
Das ist fantastisch, finde ich. Думаю, это потрясающе.
Ich finde das auch gut. Это, думаю, тоже очень классно.
Ich finde, wir müssen vorsichtig sein. Думаю, нам стоит быть поосторожней.
Ich finde, das ist völlig richtig. Думаю, совершенно верно.
Ich finde, sie sind voller Propaganda. Я думаю, что в них полно пропаганды.
Ich finde es trägt viel dazu bei. Я думаю, это вносит многое.
Ich persönlich finde, das ist ein Problem. Думаю, что это - проблема.
Ich finde, du bist zu weit gegangen. Я думаю, что ты зашёл слишком далеко.
- "Ich finde, manchmal muss man ernst sein." - "Я думаю, что иногда нужно быть серьёзной".
Das ist, finde ich, eine gute Idee. Я думаю, это хорошая мысль.
Ich finde da ist etwas poetisches enthalten. Я думаю, в этом есть что-то поэтическое.
Ich finde es wundervoll, dass wir das tun. И я думаю, это замечательно, что мы это делаем.
Ich finde das hier sieht am tollsten aus. Вот эта, думаю, самая изящная.
Ich finde, das sieht aus wie ein fliegendes Tier. Я думаю, что это похоже на какую-то летающую тварь.
Und ich finde, man kann dies gar nicht besser sagen. И я думаю, эту идею нельзя выразить лучше.
Und ich finde, dass dies die letzten religiösen Kriege ignoriert haben. И я думаю, это именно то, чем последние религиозные войны пренебрегали,
Das ist, wie ich finde, Howard Moskowitz' beste und schönste Lektion. Это последний и, я думаю, самый изящный урок Говарда Московица.
Ich finde, dass die Welt in Zukunft einen neuen Weg gehen sollte. Поэтому я думаю, что для нашего мира движение вперед -
Ich finde es besser, wenn wir unsere großen Kreativen ermuntern zu leben. Я думаю, что лучше бы нам вдохновлять великие умы жить как можно дольше.
Ich finde, die Zeit ist reif für grundlegende Veränderungen in unserer Zivilisation. Я думаю, самое время проводить глобальные перемены нашей цивилизации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.