Usage examples of "gerader" in German with translation to Russian

<>
Dummerweise fahren Hochsee-Ruderbote sehr selten auf gerader Linie. К сожалению на лодке очень редко удается плыть по прямой.
Und das ist überhaupt kein gerader Weg. И это совсем не лёгкий путь.
Und auf gerader Linie hinüber zu rudern wären ungefähr 12.500 Kilometer. И чтобы пересечь его по прямой, нужно преодолеть почти 8 тысяч миль.
Man beginnt mit Winkellehre - ein spitzer Winkel, ein rechter Winkel, ein stumpfer Winkel, ein gerader Winkel. Можно изучать углы- острый угол, прямой угол, тупой угол, развернутый угол.
Gerade den wollte ich sprechen. Именно с ним я хотел поговорить.
Zeichnen Sie eine gerade Linie. Нарисуйте прямую линию.
Ich bin gerade beim Packen. Я как раз сейчас собираю вещи.
Das Paradies ist gerade das Gegenteil. Рай же совсем другой.
Warum nehmen Sie gerade dieses von allen Beispielen?" Почему ты привёл именно этот пример?
Wir werden Ihnen eine gerade geben." Мы заменим на прямой".
Ich wollte gerade schlafen gehen Я как раз собирался идти спать
So hat Libyen auch seine Beziehungen zur EU gerade erst gestärkt: В самом деле, совсем недавно Ливия также улучшила свои отношения с ЕС:
Das machen sie ja gerade mit dem Euro. Именно так они поступают с евро.
Der gerade Weg ist der kürzeste Дело право - гляди прямо
Sie spricht gerade mit einem Kunden Она как раз разговаривает с клиентом
Wolle und Nässe sind nicht gerade zwei Konzepte, die gut zusammenpassen. Вязаные вещи и вода это не совсем то, что хорошо сочетается.
Und es kommt gerade ziemlich hart auf hart. А сейчас как раз именно так обстоят дела.
Gerade jetzt bin ich beschäftigt, Tom. Прямо сейчас я занят, Том.
Das gerade will ich auch sagen Как раз это я и хочу сказать
So englisch ist meine Mutter - oder sie war es, sie ist gerade gestorben. Расскажу вам, насколько она была англичанкой - была, потому что совсем недавно ее не стало.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!